Archivos de Ubuntu-es-l10n Agosto 2010 por autor
Desde: Dom Ago 1 01:09:05 UTC 2010
Hasta: Lun Ago 30 17:06:56 UTC 2010
Mensajes: 107
- Re: Comprobación de calidad para ingreso de Víctor Tejada
Julian Alarcon
- Re: Comprobación de calidad para ingreso de Monkey Libre
Julian Alarcon
- Re: Comprobación de calidad para ingreso de Moritatux
Julian Alarcon
- Re: Comprobación de calidad para ingreso de Nacho Perea
Julian Alarcon
- Re: Ubuntu Translations Interviews: Ricardo Pérez (Spanish Translation Team)
Julian Alarcon
- Hello, ubuntu-es-l10n! Check our crazy discounts. producer the checkered coexists
Best sex pills from America
- [Bug 587965] Re: Incorrect character encoding in Ubuntu Lucid
Jose Ernesto Davila
- [Bug 620804] Re: package language-pack-es 1:10.04+20100422 failed to install/upgrade: El paquete está en un estado muy malo e inconsistente - debe reinstalarlo antes de intentar desinstalarlo.
Marc Deslauriers
- Formar parte del equipo de traductores
Ingeniero Forigua
- Re: Comprobación de calidad para ingreso de Ingeniero Forigua
Ingeniero Forigua
- Invitación a unirnos al Ubuntu Global Jam versión en español
Ingeniero Forigua
- Re: Invitación a unirnos al Ubuntu Global Jam versión en español
Ingeniero Forigua
- Solicitud de ingreso en el equipo Ubuntu Spanish Translators de granadajose
José Granada
- Ubuntu Translations Interviews: Ricardo Pérez (Spanish Translation Team)
Fernando Gutierrez
- Re: Comprobación de calidad para ingreso de Ingeniero Forigua
Diego J.
- Re: Comprobación de calidad para ingreso de Víctor Tejada
Diego J.
- Re: Comprobación de calidad para ingreso de Moritatux
Diego J.
- Re: Comprobación de calidad para ingreso de Monkey Libre
Diego J.
- Re: Comprobación de calidad para ingreso de Nacho Perea
Diego J.
- Re: Comprobación de calidad para ingreso de Víctor Tejada
José Lecaros
- Re: Comprobación de calidad para ingreso de Moritatux
José Lecaros
- Re: Comprobación de calidad para ingreso de Monkey Libre
José Lecaros
- Quiero formar parte del equipo de traducción al español de Ubuntu
Monkey Libre
- Re: Comprobación de calidad para ingreso de Monkey Libre
Monkey Libre
- [Bug 549712] Re: Please, update translations of languages, they are really old.
Ricardo Pérez López
- Comprobación de calidad para ingreso de Ingeniero Forigua
Ricardo Pérez López
- Comprobación de calidad para ingreso de Víctor Tejada
Ricardo Pérez López
- [Bug 549712] Re: Please, update translations of languages, they are really old.
Ricardo Pérez López
- Re: Comprobación de calidad para ingreso de Ingeniero Forigua
Ricardo Pérez López
- Comprobación de calidad para ingreso de Moritatux
Ricardo Pérez López
- Comprobación de calidad para ingreso de Monkey Libre
Ricardo Pérez López
- consulta
Ricardo Pérez López
- Re: Comprobación de calidad para ingreso de Ingeniero Forigua
Ricardo Pérez López
- Re: Comprobación de calidad para ingreso de Monkey Libre
Ricardo Pérez López
- Re: Comprobación de calidad para ingreso de Moritatux
Ricardo Pérez López
- Comprobación de calidad para ingreso de Nacho Perea
Ricardo Pérez López
- Re: Comprobación de calidad para ingreso de Nacho Perea
Ricardo Pérez López
- [Bug 587965] Re: Incorrect character encoding in Ubuntu Lucid
Ricardo Pérez López
- [Bug 544114] Re: i18n coding issues displaying postgresql-8.4 server messages
Ricardo Pérez López
- Re: Comprobación de calidad para ingreso de Moritatux
Ricardo Pérez López
- Re: Comprobación de calidad para ingreso de Monkey Libre
Ricardo Pérez López
- Re: Comprobación de calidad para ingreso de Moritatux
Ricardo Pérez López
- [Bug 576522] Re: ¿Cómo puedo actualizar a la versión más reciente de Ubuntu?
Juan Sebastián Marulanda
- [Bug 577176] Re: Bad encoded strings on k3b spanish castilian localization
Paco Molinero
- [Bug 577176] Re: Bad encoded strings on k3b spanish castilian localization
Paco Molinero
- [Bug 577176] Re: Bad encoded strings on k3b spanish castilian localization
Paco Molinero
- [Bug 577176] Re: Bad encoded strings on k3b spanish castilian localization
Paco Molinero
- Re: Comprobación de calidad para ingreso de Moritatux
Fernando Muñoz
- Re: Comprobación de calidad para ingreso de Monkey Libre
Fernando Muñoz
- [Bug 549712] Re: Please, update translations of languages, they are really old.
David Planella
- [Bug 589089] Re: KTouch Spanish keyboard is wrong
David Planella
- [Bug 553130] Re: Incomplete Spanish translation for items listed in desktop main menu
David Planella
- [Bug 577176] Re: Bad encoded strings on k3b spanish castilian localization
David Planella
- [Bug 575827] Re: some strings are not translated in Spanish
David Planella
- [Bug 576522] Re: ¿Cómo puedo actualizar a la versión más reciente de Ubuntu?
David Planella
- [Bug 587965] Re: Incorrect character encoding in Ubuntu Lucid
David Planella
- [Bug 577176] Re: Bad encoded strings on k3b spanish castilian localization
David Planella
- [Bug 577176] Re: Bad encoded strings on k3b spanish castilian localization
David Planella
- Disoc SATA Ubuntu 9.10
Marcelo Poli
- Comprobación de calidad para ingreso de Moritatux
Juan Sebastián Marulanda Pulido
- Comprobación de calidad para ingreso de Monkey Libre
Juan Sebastián Marulanda Pulido
- ¿Tipografía?
Juan Sebastián Marulanda Pulido
- Re: Comprobación de calidad para ingreso de Ingeniero Forigua
Ricardo Pérez
- Re: Comprobación de calidad para ingreso de Víctor Tejada
Ricardo Pérez
- [Bug 587965] Re: Incorrect character encoding in Ubuntu Lucid
Ricardo Pérez López
- Disoc SATA Ubuntu 9.10
Harold Rojas
- Disoc SATA Ubuntu 9.10
Harold Rojas
- Disco Sata Ubuntu 9.10
Harold Rojas
- Disoc SATA Ubuntu 9.10
Dario Soto
- RE: Comprobación de calidad para ingreso de Moritatux
Gonzalo Testa
- Comprobación de calidad para ingreso de Monkey Libre
Gonzalo Testa
- [Bug 549712] [NEW] Please, update translations of languages, they are really old.
Launchpad Bug Tracker
- [Bug 589089] [NEW] KTouch Spanish keyboard is wrong
Launchpad Bug Tracker
- [Bug 544114] [NEW] i18n coding issues displaying postgresql-8.4 server messages
Launchpad Bug Tracker
- [Bug 620804] [NEW] package language-pack-es 1:10.04+20100422 failed to install/upgrade: El paquete está en un estado muy malo e inconsistente - debe reinstalarlo antes de intentar desinstalarlo.
Launchpad Bug Tracker
- User ubuntu-es-l10n, discount time begins. US
Pfizer-certified Viagra on the Web
- Re: Invitación a unirnos al Ubuntu Global Jam versión en español
Rafael Augusto Maguiña Yrivarren
- Comprobación de calidad para ingreso de Monkey Libre
paco en byasl.com
- Comprobación de calidad para ingreso de Moritatux
paco en byasl.com
- Comprobación de calidad para ingreso de Nacho Perea
paco en byasl.com
- Hey, ubuntu-es-l10n, 80% off, Final Sale. opinion Park Democratic
Viagra eChemist
- News for ubuntu-es-l10n: Top brands 70% cheaper. of
Pfizer eShop
- [Bug 587965] Re: Incorrect character encoding in Ubuntu Lucid
granadajose
- [Bug 587965] Re: Incorrect character encoding in Ubuntu Lucid
granadajose
- Re: Invitación a unirnos al Ubuntu Global Jam versión en español
veronica hidalgo
- Sin asunto
veronica hidalgo
- The miracle growth supplement
ubuntu-es-l10n en lists.ubuntu.com
- Original sex videos of Britney released
ubuntu-es-l10n en lists.ubuntu.com
- Remember our rendezvous
ubuntu-es-l10n en lists.ubuntu.com
- ubuntu-es-l10n en lists.ubuntu.com 71% OFF on Pfizer!
ubuntu-es-l10n en lists.ubuntu.com
- Best Sales 2010!
ubuntu-es-l10n en lists.ubuntu.com
- Boob job gone way wrong
ubuntu-es-l10n en lists.ubuntu.com
- ubuntu-es-l10n en lists.ubuntu.com 65% 0FF on Pfizer.
ubuntu-es-l10n en lists.ubuntu.com
- ubuntu-es-l10n en lists.ubuntu.com 49% 0FF on Pfizer.
ubuntu-es-l10n en lists.ubuntu.com
- ubuntu-es-l10n en lists.ubuntu.com 18% 0FF on Pfizer.
ubuntu-es-l10n en lists.ubuntu.com
- Comprobación de calidad para ingreso de Ingeniero Forigua
paco
- Comprobación de calidad para ingreso de Víctor Tejada
paco
- Comprobación de calidad para ingreso de Víctor Tejada
paco
- Comprobación de calidad para ingreso de Monkey Libre
paco
- Comprobación de calidad para ingreso de Monkey Libre
paco
- ubuntu-es-l10n, new August Sale. Baker and Attempted chemistry July
Approved hard-on pills
- Hello, ubuntu-es-l10n! Check our crazy discounts. this
Erection meds' store
- Peticion para pertenecer al equipo de traductores
victor tejada
- Re: Comprobación de calidad para ingreso de Víctor Tejada
victor tejada
- consulta
victor tejada
- Re: Comprobación de calidad para ingreso de Víctor Tejada
victor tejada
- Re: Comprobación de calidad para ingreso de Moritatux
victor tejada
- Solicita ingreso al equipo de Traductores..
morita tux
Fecha del último mensaje:
Lun Ago 30 17:06:56 UTC 2010
Archivado en: Mar Abr 12 08:54:40 UTC 2016
Archivo generado por Pipermail 0.09 (Mailman edition).