Re: Comprobación de calidad para ingreso de Moritatux

Ricardo Pérez López ricardo en ubuntu.com
Mie Ago 11 10:23:34 UTC 2010


El 9 de agosto de 2010 11:24, Ricardo Pérez López <ricardo en ubuntu.com>escribió:

> Moritatux ha solicitado su ingreso en el equipo.
>
> Se necesitan, al menos, dos votos positivos de diferencia (entre
> positivos y negativos), para dar el visto bueno a la calidad de sus
> traducciones.
>
> Podéis ver sus traducciones aquí:
>
> https://translations.launchpad.net/~moritatux/+activity<https://translations.launchpad.net/%7Emoritatux/+activity>
>
> Las votaciones las debéis hacer respondiendo directamente a este mensaje
> en la lista, expresando el sentido de vuestro voto (positivo, negativo o
> neutro) y las causas o razones del mismo.
>
> Os recuerdo que la participación en las votaciones es obligatoria para
> todos los miembros del equipo.
>
> Tenéis veinte días (hasta el 29 de agosto) para poder votar.
>

Veo unos cuantos fallos, algunos graves:

This is a <b>release candidate</b> of an upcoming gDesklets release. Please
test it and report bugs to %(URL)s This version might break your
configuration or it won't restore it from an earlier release. In most cases
this is intentional, since gDesklets is still in its early stages of
development. Thanks for testing this release candidate!

2010-08-01
Está es una <b>versión candidata</b> de una próxima versión de gDesklets.
Por favor, pruebela y reporte los errores a %(URL)s Esta versión podría
afectar su configuración o la no restauración a partir de una versión
anterior. En la mayoría de los casos esto es intencional, ya que gDesklets
está todavía en sus primeras etapas de desarrollo. Gracias por probar esta
versión candidata!

Tildes que faltan o sobran, apertura de exclamación...

The element <b>%(tag)s</b> does not have the <b>%(property)s</b> property.

2010-08-01
El elemento <b>%(tag)s</b> no tiene la <b>%(property)s</b> propiedad.

La palabra «propiedad» debería ir antes de <b>%(property)s</b>.

The property <b>%(property)s</b> of element <b>%(tag)s</b> is not writable.

2010-08-01
La propiedad <b>%(property)s</b> de un elemento <b>%(tag)s</b> no es
escritura.

Debería ser «La propiedad <b>%(property)s</b> del elemento <b>%(tag)s</b> no
se puede escribir.» (o algo similar).

You are running version %(version)s. Version %(newer_version)s is available
at %(URL)s.

2010-08-01
Estas ejecutando la versión %(version)s. Version %(newer_version)s
disponible en %(URL)s.

Tutea al lector, falta tilde en «Version» y la segunda oración debería estar
mejor construida: «La versión %(newer_version)s está disponible en %(URL)s».

_Stop reminding me

2010-08-01
_Detener recordarme

Mejor: «Dejar de recordarme».

Python version >= %(pyver)s is required.

2010-08-01
Python version >= %(pyver)s se requiere.

Expresión «tipo Yoda». Lo correcto sería: «Se requiere Python versión >=
%(pyver)s» o incluso «Se requiere una versión de Python igual o superior a
%(pyver)s».

ORBit python bindings (pyorbit) version >= $(pyorbit_ver)s are required.

2010-08-01
ORBit python enlaces (pyorbit) version >= $(pyorbit_ver)s se requiere.

Más expresiones «tipo Yoda».

Zoom sharpness:

2010-08-01
Zoom nitidez:

Más o menos lo mismo.

1.<https://translations.edge.launchpad.net/ultimate-smash-friends/trunk/+pots/ultimate-smash-friends/es/1>
WON!

2010-08-01
GANASTE!
  2.<https://translations.edge.launchpad.net/ultimate-smash-friends/trunk/+pots/ultimate-smash-friends/es/2>
OOPS... DRAW!!!

2010-08-01
OOPS... EMPATE!!!

Faltan las aperturas de exclamación.

Algorithm if split:

2010-08-01
Algoritmo se divide

¿?


 _Open folder

2010-07-31
_Abrir archivo

¿Confunde carpeta con archivo?


 The split is now ready. Take a look to the summary. If something is wrong,
go back to the a previous step to change it before confirming.

2010-08-01
La división está por comenzar. Echa un vistazo al sumario. Si algo está mal,
vuelve al paso anterior y cambialo antes de confirmar.

Tuteo, falta tildes, traduce «summary» por «sumario» y no por «resumen»...

Podría seguir. Por todo lo expresado, mi voto es NEGATIVO (-1).

Saludos,

Ricardo.
------------ próxima parte ------------
Se ha borrado un adjunto en formato HTML...
URL: <https://lists.ubuntu.com/archives/ubuntu-es-l10n/attachments/20100811/5c1010b0/attachment.html>


Más información sobre la lista de distribución Ubuntu-es-l10n