Re: Comprobación de calidad para ingreso de Moritatux

Julian Alarcon alarconj en gmail.com
Dom Ago 22 15:02:40 UTC 2010


2010/8/14 Gonzalo Testa <gonzalogtesta en gmail.com>:
>> Moritatux ha solicitado su ingreso en el equipo.
>>
>> Se necesitan, al menos, dos votos positivos de diferencia (entre
>> positivos y negativos), para dar el visto bueno a la calidad de sus
>> traducciones.
>>
>> Podéis ver sus traducciones aquí:
>>
>>
>> https://translations.launchpad.net/~moritatux/+activity<https://translations.launchpad.net/%7Emoritatux/+activity>
>>
>> Las votaciones las debéis hacer respondiendo directamente a este mensaje
>> en la lista, expresando el sentido de vuestro voto (positivo, negativo o
>> neutro) y las causas o razones del mismo.
>>
>> Os recuerdo que la participación en las votaciones es obligatoria para
>> todos los miembros del equipo.
>>
>> Tenéis veinte días (hasta el 29 de agosto) para poder votar.
>>
>> Saludos,
>>
>> Ricardo.
>> ------------ próxima parte ------------
>> Se ha borrado un adjunto en formato HTML...
>> URL:
>> https://lists.ubuntu.com/archives/ubuntu-es-l10n/attachments/20100809/20cde0e4/attachment-0001.htm
>
>
> Mi voto es negativo -1
>
> Vi muy poco de su trabajo, pero realiza traducciones de algunos elementos
> propios de código que no debería, principalmente cuando encuentra la palabra
> screenshot:
>
> https://translations.launchpad.net/ubuntu-manual/lucid-e2/+pots/ubuntu-manual/es/+filter?person=moritatux
>
> https://translations.launchpad.net/ubuntu-manual/maverick/+pots/ubuntu-manual/es/+filter?person=moritatux
>
> Como sugerencia debería revisar otras traducciones como guía en caso de
> tener dudas.
>
> Saludos,
>
> Gonzalo
>
> --
> Lista de correo: Ubuntu-es-l10n
>
> Participa suscribiéndote y escribiendo a:
> Ubuntu-es-l10n en lists.ubuntu.com
>
> Para darte de alta, de baja  o hacer ajustes a tu suscripción visita:
> https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-es-l10n
>
>

Personalmente no considero que haya hecho un numero significativo de
traducciones a Ubuntu, por eso no veo como evaluarlo.

Aunque, según lo que he visto:
https://translations.edge.launchpad.net/scilab/trunk/+pots/fileio/es/+filter?person=moritatux

Tiene errores con mayúsculas y con puntuación. Debe revisar la guía de
estilos de traducción de Ubuntu al Español.
https://wiki.ubuntu.com/UbuntuSpanishTranslators/Estilo

Mi voto es -1




Más información sobre la lista de distribución Ubuntu-es-l10n