March 2008 Archives by subject
Starting: Mon Mar 10 10:29:28 GMT 2008
Ending: Mon Mar 24 20:33:13 GMT 2008
Messages: 46
- [Tradutores-Ubuntu] Duda sobre a traducción dun paquete específico
Festor
- [Tradutores-Ubuntu] Duda sobre a traducción dun paquete específico
Felipe Gil Castiñeira
- [Tradutores-Ubuntu] Duda sobre a traducción dun paquete específico
Festor
- [Tradutores-Ubuntu] Duda sobre a traducción dun paquete específico
Nacho
- [Tradutores-Ubuntu] Duda sobre a traducción dun paquete específico
Festor
- [Tradutores-Ubuntu] Duda sobre a traducción dun paquete específico
Felipe Gil Castiñeira
- [Tradutores-Ubuntu] Duda sobre a traducción dun paquete específico
Nacho
- [Tradutores-Ubuntu] Duda sobre a traducción dun paquete específico
Festor
- [Tradutores-Ubuntu] Duda sobre a traducción dun paquete específico
Festor
- [Tradutores-Ubuntu] Duda sobre a traducción dun paquete específico
Leandro Regueiro
- [Tradutores-Ubuntu] Duda sobre a traducción dun paquete específico
Festor
- [Tradutores-Ubuntu] Duda sobre a traducción dun paquete específico
Leandro Regueiro
- [Tradutores-Ubuntu] Grupo de Traduccion UBUNTU o galego
Martin Mendez Iglesias
- [Tradutores-Ubuntu] Grupo de Traduccion UBUNTU o galego
Festor
- [Tradutores-Ubuntu] Grupo de Traduccion UBUNTU o galego
Adrián Chaves
- [Tradutores-Ubuntu] Grupo de Traduccion UBUNTU o galego
Marcos García
- [Tradutores-Ubuntu] Grupo de Traduccion UBUNTU o galego
damufo
- [Tradutores-Ubuntu] Grupo de Traduccion UBUNTU o galego
Felipe Gil Castiñeira
- [Tradutores-Ubuntu] Grupo de Traduccion UBUNTU o galego
damufo
- [Tradutores-Ubuntu] Grupo de Traduccion UBUNTU o galego
Leandro Regueiro
- [Tradutores-Ubuntu] Grupo de Traduccion UBUNTU o galego
Festor
- [Tradutores-Ubuntu] Grupo de Traduccion UBUNTU o galego
faidoc ds
- [Tradutores-Ubuntu] Grupo de Traduccion UBUNTU o galego
Adrián Chaves
- [Tradutores-Ubuntu] Grupo de Traduccion UBUNTU o galego
Adrián Chaves
- [Tradutores-Ubuntu] Grupo de Traduccion UBUNTU o galego
Ubuntu
- [Tradutores-Ubuntu] IRC, foro, webs, documentación... en galego
Festor
- [Tradutores-Ubuntu] IRC, foro, webs, documentación... en galego
Felipe Gil Castiñeira
- [Tradutores-Ubuntu] IRC, foro, webs, documentación... en galego
Festor
- [Tradutores-Ubuntu] IRC, foro, webs, documentación... en galego
Adrián Chaves
- [Tradutores-Ubuntu] IRC, foro, webs, documentación... en galego
Adrián Chaves
- [Tradutores-Ubuntu] IRC, foro, webs, documentación... en galego
Felipe Gil Castiñeira
- [Tradutores-Ubuntu] IRC, foro, webs, documentación... en galego
Festor
- [Tradutores-Ubuntu] Pois... iso, preséntome
Festor
- [Tradutores-Ubuntu] Pois... iso, preséntome
faidoc ds
- [Tradutores-Ubuntu] Pois... iso, preséntome
Nacho
- [Tradutores-Ubuntu] Pois... iso, preséntome
Festor
- [Tradutores-Ubuntu] Pois... iso, preséntome
Nacho
- [Tradutores-Ubuntu] Pois... iso, preséntome
Festor
- [Tradutores-Ubuntu] Pois... iso, preséntome
Adrián Chaves
- [Tradutores-Ubuntu] Proposta para a traducción veloz o galego
Festor
- [Tradutores-Ubuntu] Sincronización con "upstream"
Felipe Gil Castiñeira
- [Tradutores-Ubuntu] Sobre o encontro de hoxe na XGN
Leandro Regueiro
- [Tradutores-Ubuntu] Sobre o encontro de hoxe na XGN
Festor
- [Tradutores-Ubuntu] Sobre o encontro de hoxe na XGN
Leandro Regueiro
- [Tradutores-Ubuntu] Sobre o encontro de hoxe na XGN
damufo
- [Tradutores-Ubuntu] Ubuntu-l10n-gl Digest, Vol 19, Issue 1
Tomas Teijeiro Campo
Last message date:
Mon Mar 24 20:33:13 GMT 2008
Archived on: Mon Mar 24 20:33:45 GMT 2008
This archive was generated by
Pipermail 0.09 (Mailman edition).