Vertaling "scope" en "Dash"

Pjotr Vertaalt pjotrvertaalt op gmail.com
Ma Feb 18 22:22:38 UTC 2013


Wat me ineens te binnen schiet: Snelzoeker past ook uitstekend in het
rijtje van optische begrippen: een analoge camera heeft immers ook een
zoeker!

We hebben dan mogelijk drie optische begrippen naast elkaar: Snelzoeker,
lens en een optische vertaling van "scope". Nog mooier bij elkaar passend
dan de originele Engelse termen, die immers slechts voor tweederde optisch
zijn.

Groet, Pjotr.


Op 18 februari 2013 19:00 schreef Rob <linuxned op gmail.com> het volgende:

> Hoi Sander
>
> Ik vind niet dat vertalingen wijzigen of dingen een andere naam geven
> een probleem hoeft te zijn.
> Ubuntu zelf doet dit ook, bijvoorbeeld vroeger heette de bovenste balk
> het ´Bovenpaneel´ en nu heet dezelfde bovenste balk ´Menubalk´.
> Groeten
> Rob
>
>
> --
> Ubuntu-l10n-nl mailing list
> Ubuntu-l10n-nl op lists.ubuntu.com
> Instellingen of uitschrijven:
> https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-l10n-nl
>
------------- volgend deel ------------
Een HTML-bijlage is gescrubt...
URL: <https://lists.ubuntu.com/archives/ubuntu-l10n-nl/attachments/20130218/e8011a30/attachment.html>


Meer informatie over de Ubuntu-l10n-nl maillijst