[Ubuntu-zh] [shlug] Re: 一个翻译脚本,用于终端的命令行
Hex Lee
lihe757在gmail.com
星期五 五月 18 06:41:13 UTC 2012
返回的结果中,音标特殊字符,不知在终端下如何显示,所以就没有弄,知道的同学赶快跳出来啊。
发音的问题,这里也是可以实现的,返回结果中有音频文件的地址,不过需要mp3播放的支持,确实有需要的同学可以折腾折腾。
在 2012年5月18日 上午12:09,HappyPoly Yang <happypoly.yang在gmail.com>写道:
> 不错不错,正在使用中,感谢~``:)加个音标就更完美了,如果还能够实现发音。。
>
> 在 2012年5月12日 下午4:16,Hex Lee <lihe757在gmail.com>写道:
>
> > 大家好:
> > [image: 内嵌图片 1]
> > 我根据chrome 插件halo word dictionary 写了一个新版本的bash脚本与大家分享,另外感谢他们提供的翻译服务
> > 功能:
> > 纯粹的字典功能,一次只能查一个单词
> > 特色:
> > 更详细,带词性,带例句
> >
> > 效果如下:
> > $ ts apple
> > n.苹果, 珍宝, 家伙
> >
> > My uncle has an apple orchard.
> > 我叔叔拥有一个苹果园。
> > The apple pie and custard are delicious.
> > 苹果饼和软冻的味道好极了。
> > The apple trees are blossoming.
> > 苹果树正在开花。
> >
> > $ ts driver
> > n.驾驶员, 司机, 驱动器
> >
> > The driver was not to blame for the accident.
> > 这次事故怪不着司机。
> > I'm a hopeless driver, but the examiner let me through.
> > 我开车的技术糟透了,但考官让我及格了。
> > The driver was weaving his way through the traffic.
> > 司机在车辆和人流中曲折前进。
> >
> > bash脚本,使用方法和以前一样加入到~/.bashrc(for linux) :
> >
> > ts(){
> > result=`curl -s \
> > "http://dict.cn/ws.php?utf8=true&q=$1" `;
> >
> > echo $result | sed -r -n 's/.*<def>([^<]+)<\/def>.*/\1/p';
> >
> > #examples
> > echo $result \
> > | sed -r -n 's/.*def> (<sent><orig>.*<\/sent>).*/\1/p' \
> > | sed 's/<em>//g' \
> > | sed 's/<\/em>//g' \
> > | sed 's/<trans>/\n/g' \
> > | sed 's/<orig>/\n/g' \
> > | sed 's/<[^<>]*>//g';
> >
> > return 0;
> >
> > }
> >
> >
> > 2012/4/13 codewalkertse <xyy.xx.victor在gmail.com>
> >
> > > 非常好的一个脚本 感谢分享
> > >
> > >
> > > 在 2012年3月23日星期五UTC+8下午11时26分10秒,Hex Lee写道:
> > >>
> > >> ts(){
> > >>
> > >> curl -s \
> > >> "http://fanyi.youdao.com/**translate?smartresult=dict&**
> > >> smartresult=rule&smartresult=**ugc&sessionFrom=dict.top<
> >
> http://fanyi.youdao.com/translate?smartresult=dict&smartresult=rule&smartresult=ugc&sessionFrom=dict.top
> > >"
> > >> \
> > >> -d \
> > >> "type=AUTO&
> > i=$1&doctype=json&xmlVersion=**1.4&keyfrom=fanyi.web&ue=UTF-*
> > >> *8&typoResult=true&flag=false" \
> > >> | sed -E -n 's/.*tgt":"([^"]+)".*/\1/p' ;
> > >>
> > >> return 0;
> > >> }
> > >>
> > >> 设置如下:
> > >> linux用户:
> > >> 1.添加此脚本到~/.bashrc的末尾
> > >> 2.source ~/.bashrc
> > >> Mac osX用户:
> > >>
> > >> 1.添加此脚本到~/.bash_profile的末尾,**没有就新建
> > >> 2.source ~/.bash_profile
> > >>
> > >> 使用:
> > >>
> > >>
> > >> Shell代码
> > >> $ ts hello
> > >> 你好
> > >> $ ts "how are you?"
> > >> 你好吗?
> > >>
> > >> 也可以翻译中文。
> > >>
> > >> 原文地址 <http://hexlee.iteye.com/blog/1442506>
> > >>
> > >
> > > 在 2012年3月23日星期五UTC+8下午11时26分10秒,Hex Lee写道:
> > >>
> > >> ts(){
> > >>
> > >> curl -s \
> > >> "http://fanyi.youdao.com/**translate?smartresult=dict&**
> > >> smartresult=rule&smartresult=**ugc&sessionFrom=dict.top<
> >
> http://fanyi.youdao.com/translate?smartresult=dict&smartresult=rule&smartresult=ugc&sessionFrom=dict.top
> > >"
> > >> \
> > >> -d \
> > >> "type=AUTO&
> > i=$1&doctype=json&xmlVersion=**1.4&keyfrom=fanyi.web&ue=UTF-*
> > >> *8&typoResult=true&flag=false" \
> > >> | sed -E -n 's/.*tgt":"([^"]+)".*/\1/p' ;
> > >>
> > >> return 0;
> > >> }
> > >>
> > >> 设置如下:
> > >> linux用户:
> > >> 1.添加此脚本到~/.bashrc的末尾
> > >> 2.source ~/.bashrc
> > >> Mac osX用户:
> > >>
> > >> 1.添加此脚本到~/.bash_profile的末尾,**没有就新建
> > >> 2.source ~/.bash_profile
> > >>
> > >> 使用:
> > >>
> > >>
> > >> Shell代码
> > >> $ ts hello
> > >> 你好
> > >> $ ts "how are you?"
> > >> 你好吗?
> > >>
> > >> 也可以翻译中文。
> > >>
> > >> 原文地址 <http://hexlee.iteye.com/blog/1442506>
> > >>
> > >
> > > 在 2012年3月23日星期五UTC+8下午11时26分10秒,Hex Lee写道:
> > >>
> > >> ts(){
> > >>
> > >> curl -s \
> > >> "http://fanyi.youdao.com/**translate?smartresult=dict&**
> > >> smartresult=rule&smartresult=**ugc&sessionFrom=dict.top<
> >
> http://fanyi.youdao.com/translate?smartresult=dict&smartresult=rule&smartresult=ugc&sessionFrom=dict.top
> > >"
> > >> \
> > >> -d \
> > >> "type=AUTO&
> > i=$1&doctype=json&xmlVersion=**1.4&keyfrom=fanyi.web&ue=UTF-*
> > >> *8&typoResult=true&flag=false" \
> > >> | sed -E -n 's/.*tgt":"([^"]+)".*/\1/p' ;
> > >>
> > >> return 0;
> > >> }
> > >>
> > >> 设置如下:
> > >> linux用户:
> > >> 1.添加此脚本到~/.bashrc的末尾
> > >> 2.source ~/.bashrc
> > >> Mac osX用户:
> > >>
> > >> 1.添加此脚本到~/.bash_profile的末尾,**没有就新建
> > >> 2.source ~/.bash_profile
> > >>
> > >> 使用:
> > >>
> > >>
> > >> Shell代码
> > >> $ ts hello
> > >> 你好
> > >> $ ts "how are you?"
> > >> 你好吗?
> > >>
> > >> 也可以翻译中文。
> > >>
> > >> 原文地址 <http://hexlee.iteye.com/blog/1442506>
> > >>
> > >
> > > 在 2012年3月23日星期五UTC+8下午11时26分10秒,Hex Lee写道:
> > >>
> > >> ts(){
> > >>
> > >> curl -s \
> > >> "http://fanyi.youdao.com/**translate?smartresult=dict&**
> > >> smartresult=rule&smartresult=**ugc&sessionFrom=dict.top<
> >
> http://fanyi.youdao.com/translate?smartresult=dict&smartresult=rule&smartresult=ugc&sessionFrom=dict.top
> > >"
> > >> \
> > >> -d \
> > >> "type=AUTO&
> > i=$1&doctype=json&xmlVersion=**1.4&keyfrom=fanyi.web&ue=UTF-*
> > >> *8&typoResult=true&flag=false" \
> > >> | sed -E -n 's/.*tgt":"([^"]+)".*/\1/p' ;
> > >>
> > >> return 0;
> > >> }
> > >>
> > >> 设置如下:
> > >> linux用户:
> > >> 1.添加此脚本到~/.bashrc的末尾
> > >> 2.source ~/.bashrc
> > >> Mac osX用户:
> > >>
> > >> 1.添加此脚本到~/.bash_profile的末尾,**没有就新建
> > >> 2.source ~/.bash_profile
> > >>
> > >> 使用:
> > >>
> > >>
> > >> Shell代码
> > >> $ ts hello
> > >> 你好
> > >> $ ts "how are you?"
> > >> 你好吗?
> > >>
> > >> 也可以翻译中文。
> > >>
> > >> 原文地址 <http://hexlee.iteye.com/blog/1442506>
> > >>
> > >
> > > 在 2012年3月23日星期五UTC+8下午11时26分10秒,Hex Lee写道:
> > >>
> > >> ts(){
> > >>
> > >> curl -s \
> > >> "http://fanyi.youdao.com/**translate?smartresult=dict&**
> > >> smartresult=rule&smartresult=**ugc&sessionFrom=dict.top<
> >
> http://fanyi.youdao.com/translate?smartresult=dict&smartresult=rule&smartresult=ugc&sessionFrom=dict.top
> > >"
> > >> \
> > >> -d \
> > >> "type=AUTO&
> > i=$1&doctype=json&xmlVersion=**1.4&keyfrom=fanyi.web&ue=UTF-*
> > >> *8&typoResult=true&flag=false" \
> > >> | sed -E -n 's/.*tgt":"([^"]+)".*/\1/p' ;
> > >>
> > >> return 0;
> > >> }
> > >>
> > >> 设置如下:
> > >> linux用户:
> > >> 1.添加此脚本到~/.bashrc的末尾
> > >> 2.source ~/.bashrc
> > >> Mac osX用户:
> > >>
> > >> 1.添加此脚本到~/.bash_profile的末尾,**没有就新建
> > >> 2.source ~/.bash_profile
> > >>
> > >> 使用:
> > >>
> > >>
> > >> Shell代码
> > >> $ ts hello
> > >> 你好
> > >> $ ts "how are you?"
> > >> 你好吗?
> > >>
> > >> 也可以翻译中文。
> > >>
> > >> 原文地址 <http://hexlee.iteye.com/blog/1442506>
> > >>
> > >
> > -------------- 下一部分 --------------
> > 一个HTML附件被移除...
> > URL: <
> >
> https://lists.ubuntu.com/archives/ubuntu-zh/attachments/20120512/c7cff649/attachment.html
> > >
> > -------------- 下一部分 --------------
> > A non-text attachment was scrubbed...
> > Name: Screen Shot 2012-05-12 at 4.06.58 PM.png
> > Type: image/png
> > Size: 21389 bytes
> > Desc: 不可用
> > URL: <
> >
> https://lists.ubuntu.com/archives/ubuntu-zh/attachments/20120512/c7cff649/attachment.png
> > >
> > --
> > ubuntu-zh mailing list
> > ubuntu-zh在lists.ubuntu.com
> > https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-zh
> >
>
>
>
> --
>
> zhiwei.yang(Poly)
>
> Signature:Creations build things.
>
> Wuhan,China.Best Regards.
>
> Thanks for reading.
> -------------- 下一部分 --------------
> 一个HTML附件被移除...
> URL: <
> https://lists.ubuntu.com/archives/ubuntu-zh/attachments/20120518/32836116/attachment.html
> >
> --
> ubuntu-zh mailing list
> ubuntu-zh在lists.ubuntu.com
> https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-zh
>
-------------- 下一部分 --------------
一个HTML附件被移除...
URL: <https://lists.ubuntu.com/archives/ubuntu-zh/attachments/20120518/4ee8de66/attachment.html>
关于邮件列表 ubuntu-zh 的更多信息