Following update, translation coverage still patchy

Owen Llywelyn owen.llywelyn at gmail.com
Sun Feb 28 17:42:35 UTC 2016


"I'm sure, given the recent discussions, Breton and Welsh would appreciate
if you could file a bug go get those packs building too?2

Thanks Michael - yes we would.

2016-02-27 13:58 GMT+00:00 Michael Bauer <fios at akerbeltz.org>:

> Hi Victor,
>
> Thanks for that. Could you send the link so I can put myself on the cc?
>
> Also, by changing the locale code on
> http://packages.ubuntu.com/search?keywords=language-pack-touch-gd
> to br cy (locales which should have made to cutoff according to
> http://projects.davidplanella.org/stats/vivid) it would seem that
> building of langpacks for these two locales was never triggered.
>
> I'm sure, given the recent discussions, Breton and Welsh would appreciate
> if you could file a bug go get those packs building too?
>
> Cheers
>
> Michael
>
> Sgrìobh Víctor R. Ruiz na leanas 27/02/2016 aig 13:21:
>
>   Hi:
>
> On Sat, Feb 27, 2016 at 12:41 PM, Michael Bauer <fios at akerbeltz.org> <fios at akerbeltz.org> wrote:
>
> Does this mean translations take more than what, 5 months to filter through
> to devices not running some form of nightly build?
>
>   Thanks for pointing this out. For some reason, the language pack for
> Gaelic is quite old. I am opening a bug report.
>
> ii  language-pack-touch-fr
> 1:15.04+20160120                                      all
> Ubuntu Touch translations for language French
> ii  language-pack-touch-gd
> 14.10+20140610.3                                      all
> Ubuntu Touch translations for language Gaelic; Scottish Gaelic
>
>   Greetings,
>
>
>
> --
> *Akerbeltz <http://www.faclair.com/>*
> Goireasan Gàidhlig air an lìon
> Fòn: +44-141-946 4437
> Facs: +44-141-945 2701
>
> *Tha Gàidhlig aig a' choimpiutair agad, siuthad, feuch e!*
> Iomadh rud eadar prògraman oifis, brabhsairean, predictive texting,
> geamannan is mòran a bharrachd. Tadhail oirnn aig
> <http://www.iGaidhlig.net/>www.iGàidhlig.net
>
> --
> ubuntu-translators mailing list
> ubuntu-translators at lists.ubuntu.com
> https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-translators
>
>


-- 
http://www.gwyddbwyll.com/
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <https://lists.ubuntu.com/archives/ubuntu-translators/attachments/20160228/7a01c8e9/attachment.html>


More information about the ubuntu-translators mailing list