Fwd: Re: [Ubuntu-manual] Translation "scope"

Hannie Dumoleyn lafeber-dumoleyn2 op zonnet.nl
Vr Feb 8 16:28:19 UTC 2013


Doorgestuurd bericht:

Hi Hannie,

I'd say that since "scopes" are just views (another way of writing them
in English at least), you could probably handle it however you would
normally in Dutch. By that, I mean if you have another word for views
(like we do with "scopes") then you could probably substitute that in
place (or just use views).

Have a great day:)
Patrick.

P.S. Just my 2 cents worth, from someone who barely speaks English let
alone any other languages. :D

On Fri, 2013-02-08 at 09:14 +0100, Hannie Dumoleyn wrote:
> Hi Pierre and all translators,
> Although this discussion was meant for the Dutch translators, you are
> right in saying that it is also relevant to all translators.
> We are currently discussing how to translate the word "scope", since
> this will be an important feature in Unity. I do not want to just copy
> the English word. We had an earlier discussion about the "Dash". We
> could not find the ideal translation and in the end we decided to use
> Dash in Dutch too. I wonder what the French team does with words like
> this.
> Hannie
> Pierre, your Dutch sentence was almost perfect ;)
>
>
> Op 07-02-13 17:44, Pierre Slamich schreef:
>
> > It was more for the tongue in cheek answer, I guess it's actually
> > gonna be relevant to all of us.
> > Thank you for catching it. I'm actually getting worried that
> > no announcement is made on any new translations.
> >
> > Pierre
> >
> >
> > 2013/2/7 Hannie Dumoleyn <lafeber-dumoleyn2 op zonnet.nl>
> >         So sorry! You are right. I should have sent it to the
> >         ubuntu-nl mailing list.
> >         Thanks for letting me know.
> >         Hannie
> >
> >         Op 07-02-13 17:08, Pierre Slamich schreef:
> >
> >         > Hallo Hannie,
> >         >
> >         > Ik spreek geen Nederlands, maar ik denk dat dit niet de
> >         > juiste lijst ;-)
> >         > Pierre
> >         >
> >         >
> >         >
> >         > 2013/2/7 Hannie Dumoleyn <lafeber-dumoleyn2 op zonnet.nl>
> >         >         Hallo,
> >         >         Het woord scope is een nieuw fenomeen in Ubuntu
> >         >         Unity. Hier even een citaat:
> >         >
> >         >         Jono Bacon announces increased development effort
> >         >         into the Unity dash and “Smart Scopes” which “will
> >         >         result in a significantly greater number of scopes
> >         >         (potentially 100) shipped by default and a better
> >         >         search experience that is smarter in the way
> >         >         scopes are searched for terms, thus delivering
> >         >         better results and higher performance.”
> >         >
> >         >         Wie heeft er goede suggesties voor de vertaling
> >         >         hiervan?
> >         >
> >         >         Hannie
> >         >
> >         >         _______________________________________________
> >         >         Mailing list: https://launchpad.net/~ubuntu-manual
> >         >         Post to     : ubuntu-manual op lists.launchpad.net
> >         >         Unsubscribe : https://launchpad.net/~ubuntu-manual
> >         >         More help   : https://help.launchpad.net/ListHelp
> >         >
> >         >
> >
> >
> >
> >
> >
> >
> > _______________________________________________
> > Mailing list: https://launchpad.net/~ubuntu-manual
> > Post to     : ubuntu-manual op lists.launchpad.net
> > Unsubscribe : https://launchpad.net/~ubuntu-manual
> > More help   : https://help.launchpad.net/ListHelp
>
> _______________________________________________
> Mailing list: https://launchpad.net/~ubuntu-manual
> Post to     : ubuntu-manual op lists.launchpad.net
> Unsubscribe : https://launchpad.net/~ubuntu-manual
> More help   : https://help.launchpad.net/ListHelp









Meer informatie over de Ubuntu-l10n-nl maillijst