Re: [ubuntu-ko] KoreanTeam여러분께 알립니다.

Yang Jeong-Seok dasomoli at gmail.com
Sun Jul 30 17:24:29 BST 2006


안녕하세요. 다솜돌이입니다.

http://kldp.org/node/72202 의 글에서 atie 님이 언급하신 그 책이로군요. :-)

진행하게 된다면 실력 문제로 번역까지는 무리일지 모르겠지만, 리뷰나 다른
도움이 필요한 부분에 대해서는 적극 도와드리도록 하겠습니다.

아.. 이왕 메일링에 글을 쓰는 김에 요즘 제가 하고 있는 일에 대해서 말씀드
리자면 최근까지 gftp 패키지의 원격 인코딩 버그 문제로 소스를 좀 고쳐서
패키지를 Ubuntu PDS 에 올려두었고 왜 정상적으로 작동하지 않는지 관련 소
스나 내용을 좀 보고 있었습니다. 문서작업은
https://help.ubuntu.com/community/RestrictedFormats 의 내용을
ubuntu.or.kr 위키에 옮겨서 번역 문서 작업을 하고 있습니다. 작업중인 문서
는 http://www.ubuntu.or.kr/wiki.php/dasomoli/RestrictedFormats 에서 보실
수 있고, 참여해 주실 분이 있다면 적극 환영입니다. 작업을 마친 후에는
http://www.ubuntu.or.kr/wiki.php/RestrictedFormats 문서를 작업을 끝낸 문
서로 대체할 예정입니다.

어째 쓰다보니 사설이 더 길어졌군요;;

어쨌든 서적 번역에 대해서는 진행하는 것으로 정해지고 실제 번역하실 분들
이 정해진다면 있는 힘껏 도와드리겠습니다.

개인적으로 진행되는 것으로 되었으면 좋겠네요. 히히.


2006/7/31, darehanl <darehanl at gmail.com>:
>
> 안녕하세요. 다레하늘입니다.
>
> 링크 클릭이 귀찮으신 분들을 위해 아마존에 있는 정보 중에서 일부 번역/추
> 출합니다.
>
> 일단 320 페이지 되는 책이군요. 라이브 CD, 인스톨러 CD 포함이고요. 내용
> 은:
> · 대파 기준입니다. 우분투과 쿠분투, 우분투 서버를 다루고요.
> · 데스크탑 환경에서 자주 사용하는 응용 프로그램을 다룬답니다. 워드부터
> 메신저, 멀티미디어, 게임, 개발환경 등등.
> · 문제해결(troubleshooting) 목록
> · LVM이나 RAID 등 고급 설치 옵션
> · 우분투 커뮤니티에 관한 설명
>
> 책 내용은 괜찮아보이는데, 어떠신가요? 번역을 시도하는 것은 별개의 문젠
> 데... 320 페이지면 한두 사람 정도가 마음먹고 몇 달 정도 투자하면 번역할
> 만한 분량일 거에요. 너무 많은 사람이 하는 거는 좀 정신없을거고.
>
>
> 2006-07-30 (일), 23:57 +0900, Zee YongNam 쓰시길:
> > 안녕하세요.
> >
> > Ubuntu KoreanTeam 여러분,
> >
> > '움트트움트' 입니다.
> >
> > 어느 신생 출판사에서 우분투관련한 책을 기획중이라고 합니다.
> >
> > 출판사 관련자 분께서 국내 우분투 커뮤니티를 검색중에 제 매일주소가 검
> > 색되어 저에게 매일을 보낸듯 한데,
> >
> > 일단은 KoreanTeam여러분께 알려야 할것 같아서 이렇게 매일링 보냅니다.
> >
> > 아래의 책이 8월에 출시 예정이라고 합니다.
> >
> > The Official Ubuntu Book (Paperback)
> > by Benjamin Mako Hill, Jono Bacon, Corey Burger, Jonathan Jesse, Ivan
> > Krstic
> >
> http://www.amazon.com/gp/product/0132435942/sr=1-2/qid=1150866980/ref=pd_bbs_2/104-3415281-3757539?%5Fencoding=UTF8&s=books
> >
> > 이 책이 나오면 한국 우분투 사용자 모임에서 리뷰를 하고, 번역할 필요성
> > 이 있다고 느껴지면,
> >
> > KoreanTeam이 번역을 하여, 출판사와 함께 협의후 번역본을 출판하자는 요
> > 청이 들어왔습니다.
> >
> > 출판사측에서는 KoreanTeam내에서 협의가 이루어지면,
> >
> > 직접 한번 만나서 의논해 보았으면 좋겠다는 의사를 밝혀왔습니다.
> >
> > 이에 대해서 KoreanTeam여러분의 의견을 듣고 싶습니다.
> >
> > 그럼 이만 줄이겠습니다.
> >
> >
> >
> > 움트트움트 드림
> > --
> > Linux for Human Beings - Ubuntu
> --
> Sunjae Park(daréhanl)
>
> We choose to go to the moon and do the other things, not because they
> are easy, but because they are hard.
>                                      - John F. Kennedy -
>
> -----BEGIN PGP SIGNATURE-----
> Version: GnuPG v1.4.2.2 (GNU/Linux)
>
> iD8DBQBEzNEYF5GVw6qpYDcRAoSDAJ9EHZICUb3jqQaDSlN97LRuQjgpnACff9nj
> 7QrE91Wmet01v77qPE44hSk=
> =m01m
> -----END PGP SIGNATURE-----
>
>
> --
> ubuntu-ko mailing list
> ubuntu-ko at lists.ubuntu.com
> https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-ko
>
>
-------------- next part --------------
HTML 첨부를 없애버렸습니다...
URL: https://lists.ubuntu.com/archives/ubuntu-ko/attachments/20060731/fa9516a5/attachment-0001.htm


More information about the ubuntu-ko mailing list