Traduccion de...

Al-Amin Nasser amincontreras en gmail.com
Vie Nov 21 09:11:47 UTC 2008


¿Y no sería más fácil traducirlo directamente como "manual"?

No creo que de lugar a mucha confusión ya que es el principal tipo de
documentación catalogable como manual de uso de las aplicaciones.

Si se quiere concretar algo más su función podria utilizarse "manual de
utilización/uso" o algo similar.
------------ próxima parte ------------
Se ha borrado un adjunto en formato HTML...
URL: <https://lists.ubuntu.com/archives/ubuntu-es-l10n/attachments/20081121/92191c43/attachment.html>


Más información sobre la lista de distribución Ubuntu-es-l10n