[Ubuntu-cat] no utilitzeu transifex - alternatives? Re: Traducció al català de BigBlueButton

Pedro pederindi a gmail.com
dll nov 9 12:48:54 UTC 2020


I per exemple, podeu aprofitar a la introducció del hackathon per explicar
una mica aquesta història, i per comentar que transifex.com no és lliure i
no s'ha de considerar com a opció per a nous projectes, i obrir horitzó
potser cap a weblate

On Mon, Nov 9, 2020 at 1:06 PM Pedro <pederindi a gmail.com> wrote:

> Hola,
>
> Ja... no és només l'eina que fan servir els de bigbluebutton, si no de
> molts projectes de software lliure. Quina estafa, oi? Primer neix com a
> google summer of code, i després molts projectes de software lliure es van
> afegint a això, a partir de cert moment van tancar codi.
>
> Tinc guardat aquest enllaç perquè és ben cert que s'ha de prendre dels
> errors, de la història, i fa gràcia veure les excuses:
>
> https://github.com/transifex/transifex/issues/206
>
> no hi havia pensat en que bigbluebutton ho fa servir, tal. el problema a
> vegades és que estàs collat a un eina, no tinc ganes ara d'obrir un bug
> report per dir que canviïn d'eina. Ho faria si tingués el temps i
> l'experiència de migrar-ho.
>
>
> https://github.com/bigbluebutton/bigbluebutton/issues?q=is%3Aissue+is%3Aopen+transifex
>
> en fi, el primer pas és denunciar-ho i saber-ho, i a la mínima ja ens
> preparem una mica per fer el salt
>
> Salut,
> Pedro
>
> On Sun, Nov 8, 2020 at 8:14 PM <dvd a enlloc.org> wrote:
>
>> Tens raó Pedro, vam veure que no era lliure la plataforma. No sabia que
>> ho havia estat. Em pica la curisositat, com es va privatitzar? Es va fer de
>> nou el codi? Hi havia una entitat a qui els programadors cedien la
>> titularitat (tipus MySQL)? Tens algun enllaç on s'expliqui?
>>
>> Això a part, ens ajustem a la eina de traducció que els impulsors dels
>> projectes (BBB i GreenLight en aquest cas) han escollit.
>>
>> Vull dir que no hem triat nosaltres Transifex, simplement volem
>> contribuir a la traducció d'aquestes eines que sí que són lliures i les
>> plataformes de traducció que tenen és aquesta. Quan vam traduir Phabricator
>> ho vam fer sobre Translatewiki per la mateixa raó (i sentint-nos-hi millor
>> :-)
>>
>> D'altra banda se veu que algú ja s'ha animat amb Greenlight i aquests
>> dies ha avançat força la traducció. Si ens l'acabem seguirem amb cadenes
>> que li falten a Nextcloud i els seus mòduls que estan també a transifex.
>>
>> Salut!
>>
>> David.
>>
>>
>>
>> A 2020-11-07 18:38, Pedro escrigué:
>>
>> Hola,
>>
>> desvio fil a subfil per aquesta discussió:
>>
>> fantàstica iniciativa, llàstima que feu servir transifex, software lliure
>> que es va privatitzar, i va estar força criticat per les excuses que van
>> donar
>>
>> tinc apuntat com alternatives d'interès:
>>
>> - weblate
>> - pootle
>> - translatewiki
>>
>> però no he treballat encara amb traduccions
>>
>> algú té coses a dir sobre això?
>>
>> Salut,
>> Pedro
>>
>> On Fri, Nov 6, 2020 at 12:40 PM <dvd a enlloc.org> wrote:
>>
>> Hola Ubuntaires;
>>
>> El proper dimarts 10/11/2020 de 17-19h volem fer una bona avançada en la
>> traducció al català del programari lliure de videoconferència Big Blue
>> Button i el seu frontend Greenlight. És una activitat dins la TecnoFESC.
>>
>> Si algú de vosaltres hi vol participar mireu-vos aquesta pàgina
>> https://projectes.commonscloud.coop/w/tallers/traduccio_bbb/
>>
>> I anirà bé si us doneu d'alta abans a Transifex i us uniu als equips
>> Teams: BigBlueButton HTML5 i Teams: Greenlight
>>
>> Ho organitzem des de les entitats que impulsem CommonsCloud.coop, la
>> cooperativa integral d'usuaris i treball associat femProcomuns, la
>> cooperativa BTactic i l'equip LliureTIC.
>>
>> Al març passat ja vam fer una sessió de traducció de Phabricator i volem
>> anar organitzant activitats comunitàries com aquestes per contribuir a
>> traduir les eines lliures que fem servir.
>> https://www.commonscloud.coop/comunitat/activitats/phabricator-cat/
>>
>> Si hi voleu contribuir seria fantàstic i també si podeu fer-ne difusió.
>>
>> Salut.
>>
>> David Gómez ~ femProcomuns.coop
>>
>> --
>> Ubuntu-cat mailing list
>> Ubuntu-cat a lists.ubuntu.com
>> Modify settings or unsubscribe at:
>> https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-cat
>>
>>
>>
>>
>>
-------------- part següent --------------
Un document HTML ha estat eliminat...
URL: <https://lists.ubuntu.com/archives/ubuntu-cat/attachments/20201109/1b246b63/attachment.html>


Més informació sobre la llista de correu Ubuntu-cat