Translations (i18) incomplete
juha
kautto.juha at kolumbus.fi
Mon May 1 18:35:11 UTC 2006
Jani Monoses wrote:
> On 5/1/06, *juha* <kautto.juha at kolumbus.fi
> <mailto:kautto.juha at kolumbus.fi>> wrote:
>
> Hi !
>
> I just tried xubuntu beta-2 and I noticed that i18 support was not
> very
> complete.
> Most texts were in english even though I changed language to Finnish.
> Some were
> in Fi, so I think the setup works. Is that a known beta "feature"
> or a bug?
>
>
> a bug I assume.
>
> Menu was translated, but for example settings window was in english.
> (and I know those translations do exist in xfce)
>
>
> So is xfce compiled from svn trunk translated? If so can you point out
> specific packages which
> are translated upstream but do not seem to be in ubuntu?
> This is an area we need more feedback in all languages. Preferably
> comparisons with the state in
> xfce upstream so in case the packaging or the installation has some
> faults we know. If upstream
> translations are lacking they probably need som help.
>
>
> thanks
> Jani
Yes, Xfce from svn is almost fully translated.
At least the following packages I see in finnish from svn
, but are in english in xubuntu:
1) orage (except orageclock plugin)
2) xfwm4 (settings are visible)
3) xfsession (again settings)
4) xfce panel
5) theme preferences
6) window manager tweaks (settings again)
7) work spaces and margins settings
8) xfdesktop
/Juha
More information about the xubuntu-devel
mailing list