[Ubuntu-zh] 请推荐一款翻译软件
石康志
shikangzhi在gmail.com
星期四 六月 3 03:14:08 BST 2010
我用lingoes也没有打开屏幕取词,只开了划词+快捷键,否则太影响正常的使用了
不知LS怎么设定的?
qingshi163
在 2010年6月3日 上午10:02,Felix Wan <fw.oncn在gmail.com>写道:
> 我懂它的意思了,是连续按两次C,但你还是要先用鼠标拖选中某个词,这怎么可能解决我所说的不能翻译软件窗体中的字和超链接中间某个位置的字的问题呢?
>
> 2010/6/2 石康志 <shikangzhi在gmail.com>:
> > 我用的goldenDict,它的ctrl+c+c的翻译方式可以解决像chromium eclipse的无法划词的问题
>
> 2010/6/2 Carlos Gong <bfsugxy在gmail.com>:
> > 同大爱 Goldendict 的 Ctrl+C+C 取词快捷键 :-)
>
> 顺便说一下,我还发现无论是GoldenDict还是StarDict在关机的时候都会出现进程不能立即相应结束的问题。
> --
> ubuntu-zh mailing list
> ubuntu-zh在lists.ubuntu.com
> https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-zh
>
-------------- 下一部分 --------------
一个HTML附件被移除...
URL: https://lists.ubuntu.com/archives/ubuntu-zh/attachments/20100603/62c40047/attachment.htm
关于邮件列表 ubuntu-zh 的更多信息