Chrome on Launchpad?
yurchor at ukr.net
Mon Apr 8 19:11:42 UTC 2013
написане Mon, 08 Apr 2013 21:55:46 +0300, Jonathan Aquilina
<eagles051387 at gmail.com>:
> is it possible to take over a project on launch pad?
Can I dare to ask, what is the purpose of such hijacking? ;)
Transfer of maintainership is possible but it should be accompanied by a
proper knowledge of Fabien's Python scripts and commit access to Chromium
And it will be unfair to take over the project just to fool people around
like Ubuntu Chromium team or Canonical Ltd. does.
> On Mon, Apr 8, 2013 at 8:54 PM, Yuri Chornoivan <yurchor at ukr.net> wrote:
>> написане Mon, 08 Apr 2013 21:23:18 +0300, Michael Bauer <
>> fios at akerbeltz.org>:
>> Hi Yuri
>>> Thanks, at least I now know. That's really poor (not of you personally
>>> obviously) that there are so many dead projects. I mean I can
>>> why keeping them in an archive might be good but to keep them live is
>>> really a bit ... crazy.
>>> Google doesn't care about small languages (anymore, not since they got
>>> big) so I've given up on Chrome - I presume that's still being run by
>>> the OS community or has the control over both Chrome AND Chromium
>>> shifted to Google?
>> There is no control. Google just provides translations for Chrome. They
>> not care about Chromium translations. If someone will do (just like
>> Tassin did in the past) a conversion for Chromium on LP or Transifex
>>  I
>> think the community will be happy to have them. If not... Ok, we have
>> Opera, Firefox and a bunch of other browsers.
>> That's it.
>>> 08/04/2013 19:14, sgrìobh Yuri Chornoivan:
>>>> The project is dead. I have asked to close it about a year ago ,
>>>> but noone cares. There are *many* such dead projects on Launchpad.
>>>> So it is very wise to check if a project is alive until starting to
>>>> translate it.
>>>> Please contact Google for Gaelic translations.
>>>> Best regards,
>> ubuntu-translators mailing list
>> ubuntu-translators at lists.**ubuntu.com<ubuntu-translators at lists.ubuntu.com>
More information about the ubuntu-translators