Ubuntu doc translations are outdated

David Planella david.planella at ubuntu.com
Mon Apr 23 09:43:45 UTC 2012


Al 21/04/12 10:58, En/na Sebastien Bacher ha escrit:
> Hi,
> 
> It was just pointed on the ubuntu-fr-l10n that some of the ubuntu
> desktop guide strings that are supposed to be translated (and correctly
> showing up in the po exported by launchpad) don't show translated on
> precise, I did look a bit at it.
> 
> The "precise-translations" vcs which has been pointed out as having the
> current translations seems to somewhat be outdated compared to the
> ubuntu translations (the french version there has some 180 strings
> translated less that the po exported from the launchpad ui for example)
> 
> The email is a "for your information" one in case somebody else notice,
> if anyone has a clue about the "precise-translations" vcs and what is
> wrong with it that would be good to fix it, otherwise I guess for the
> next update we will do an "export a po tarball" from launchpad.
> 
> -- 
> Sebastien Bacher

Thanks Seb for the heads up.

It looks indeed like a bug to me, and I've filed it as such:

https://bugs.launchpad.net/launchpad/+bug/987199

Cheers,
David.

-- 
David Planella
Ubuntu Translations Coordinator
www.ubuntu.com / www.davidplanella.wordpress.com
www.identi.ca/dplanella / www.twitter.com/dplanella

-------------- next part --------------
A non-text attachment was scrubbed...
Name: signature.asc
Type: application/pgp-signature
Size: 554 bytes
Desc: OpenPGP digital signature
URL: <https://lists.ubuntu.com/archives/ubuntu-translators/attachments/20120423/0d775e2e/attachment.pgp>


More information about the ubuntu-translators mailing list