Re: Злоупотребление слова "пожалуйста".

Misha Shnurapet shnurapet на fedoraproject.org
Пт Апр 15 12:13:48 UTC 2011


15.04.2011, 20:18, "Евгений" <evgenyig на gmail.com>:
> Misha, по-моему вопрос был не о моём свободном времени...

А по-моему, самые дебильные и неестественные переводы получаются, когда таким, как вы на пару с Виктором Вислобоковым, нечем заняться. В такие моменты рождаются такие перлы, как «Изображения» вместо «Картинок» («ОМГ, в слово "картинки" не входит "ТАКОЕ-ТО" понятие!»), «медиабиблиотеки» вместо «коллекций» («Это же "мультимедиапроигрыватель", и, значит, внутри все должно начинаться на "медиа"!») и «директории» вместо «папок» («Что за нетехническое слово? Мы же имеем дело с ЭВМ!»).

-- 
Best regards,
Misha Shnurapet, Fedora Project Contributor
https://fedoraproject.org/wiki/Shnurapet
shnurapet AT fedoraproject.org, GPG: 00217306



Подробная информация о списке рассылки ubuntu-l10n-ru