[Ubuntu-l10n-ptbr] Questão técnica - pacote ubuntu-docs
Neliton Pereira Jr.
nelitonpjr em gmail.com
Segunda Julho 30 13:42:29 UTC 2012
Obrigado, Tiago! Parece que o caminho é esse mesmo. Mais tarde vou dar
uma olhada com mais calma pra ver no que dá.
Abraço!
Neliton
Em 29-07-2012 12:02, Tiago Hillebrandt escreveu:
> Olá Neliton,
>
> Pelo que notei, as traduções do ubuntu-docs são convertidas para XML.
> Sendo assim, para gerar os XMLs a partir do PO sugiro a leitura do
> tópico "Testing translations" em
> https://wiki.ubuntu.com/DocumentationTeam/Translation.
>
> Boas traduções!
>
> Abraços,
> --
> *Tiago Hillebrandt*
> Ubuntu Member
> Membro do Conselho da Comunidade Ubuntu Brasil
> Líder do Time de LoCo Ubuntu-BR-SC
> Coordenador do Time de Tradução do Ubuntu para Português do Brasil
> Blog: http://tiagohillebrandt.eti.br <http://tiagohillebrandt.eti.br/>
> Twitter: http://twitter.com/tiagoscd
> Launchpad: http://launchpad.net/people/tiagohillebrandt
>
>
> Em 28 de julho de 2012 22:32, Neliton Pereira Jr.
> <nelitonpjr em gmail.com <mailto:nelitonpjr em gmail.com>> escreveu:
>
> Olá Tiago,
>
> Já gerei o arquivo .mo. O problema é que não estou encontrando o
> arquivo do sistema (que deveria se chamar "ubuntu-help.mo") para
> substituí-lo pela versão que estou trabalhando e assim testá-la.
> Não está lá nas pastas /usr/share/locale ou
> /usr/shar/locale-langpack, nem em nenhuma outra pasta. Já tentei
> até usar o script para localização de strings nos pacotes de
> tradução, para ver se localizava o arquivo, e nada. É como se ele
> não existisse.
>
> Abraço!
>
> Neliton
>
>
>
> Em 28-07-2012 21:45, Tiago Hillebrandt escreveu:
>> Olá Neliton,
>>
>> Você pode baixar o arquivo PO e compilá-lo através do poedit
>> (aplicativo gráfico).
>>
>> Na hora que você abrir e salvar o arquivo PO no poedit (mesmo que
>> não modifique nada) ele automaticamente gera o MO na mesma pasta.
>>
>> Também é possível gerar o MO via linha de comando com o msgfmt.
>>
>> Abraços,
>> --
>> *Tiago Hillebrandt*
>> Ubuntu Member
>> Membro do Conselho da Comunidade Ubuntu Brasil
>> Líder do Time de LoCo Ubuntu-BR-SC
>> Coordenador do Time de Tradução do Ubuntu para Português do Brasil
>> Blog: http://tiagohillebrandt.eti.br
>> <http://tiagohillebrandt.eti.br/>
>> Twitter: http://twitter.com/tiagoscd
>> Launchpad: http://launchpad.net/people/tiagohillebrandt
>>
>>
>> Em 28 de julho de 2012 21:34, Neliton Pereira Jr.
>> <nelitonpjr em gmail.com <mailto:nelitonpjr em gmail.com>> escreveu:
>>
>> Saudações!
>>
>> Estou trabalhando na revisão do pacote ubuntu-docs (ajuda do
>> Ubuntu). Como já passei da metade da revisão, baixei o
>> arquivo .mo para testar a tradução e me deparei com um
>> problema: não existe (ou pelo menos não consigo encontrar) o
>> arquivo ubuntu-help.mo para que eu possa substituí-lo e assim
>> testar a tradução. Alguém saberia me dizer o que acontece e
>> como eu poderia testar a tradução? O arquivo de ajuda estaria
>> gravado com outro nome no sistema?
>>
>> Abraço a todos!
>>
>> Neliton
>>
>> Boas Práticas:
>> http://wiki.ubuntu-br.org/TimeDeTraducao/BoasPraticas
>>
>> Dicionários recomendados:
>>
>> Pylyglot: http://www.pylyglot.org/
>>
>> Open-Tran: http://en.pt_br.open-tran.eu/
>>
>> Mais sobre o Time de Tradução:
>> http://wiki.ubuntu-br.org/TimeDeTraducao/
>>
>> --
>> Lista de discussão dos Tradutores do Ubuntu Brasil
>> Ubuntu-l10n-ptbr em lists.ubuntu.com
>> <mailto:Ubuntu-l10n-ptbr em lists.ubuntu.com>
>> Histórico, descadastramento e outras opções:
>> https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-l10n-ptbr
>>
>>
>>
>>
>>
>>
>> Boas Práticas: http://wiki.ubuntu-br.org/TimeDeTraducao/BoasPraticas
>>
>> Dicionários recomendados:
>>
>> Pylyglot: http://www.pylyglot.org/
>>
>> Open-Tran: http://en.pt_br.open-tran.eu/
>>
>> Mais sobre o Time de Tradução: http://wiki.ubuntu-br.org/TimeDeTraducao/
>>
>
>
> Boas Práticas: http://wiki.ubuntu-br.org/TimeDeTraducao/BoasPraticas
>
> Dicionários recomendados:
>
> Pylyglot: http://www.pylyglot.org/
>
> Open-Tran: http://en.pt_br.open-tran.eu/
>
> Mais sobre o Time de Tradução:
> http://wiki.ubuntu-br.org/TimeDeTraducao/
>
> --
> Lista de discussão dos Tradutores do Ubuntu Brasil
> Ubuntu-l10n-ptbr em lists.ubuntu.com
> <mailto:Ubuntu-l10n-ptbr em lists.ubuntu.com>
> Histórico, descadastramento e outras opções:
> https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-l10n-ptbr
>
>
>
>
>
>
> Boas Práticas: http://wiki.ubuntu-br.org/TimeDeTraducao/BoasPraticas
>
> Dicionários recomendados:
>
> Pylyglot: http://www.pylyglot.org/
>
> Open-Tran: http://en.pt_br.open-tran.eu/
>
> Mais sobre o Time de Tradução: http://wiki.ubuntu-br.org/TimeDeTraducao/
>
-------------- Próxima Parte ----------
Um anexo em HTML foi limpo...
URL: <https://lists.ubuntu.com/archives/ubuntu-l10n-ptbr/attachments/20120730/ff2f8c5e/attachment.html>
Mais detalhes sobre a lista de discussão Ubuntu-l10n-ptbr