[Ubuntu-l10n-ptbr] Revisão e algumas dúvidas

Samuel William samuel.william em live.com
Segunda Dezembro 12 13:27:44 UTC 2011


Olá,
Aqui estão algumas traduções e pedidos de revisão para terminar a tradução do projeto Lyricue.A minha dúvida é: Encontrei uma palavra, a qual não esta em nenhum dicionário Inglês ou Inglês - Português. A palavra é "Honourise",  No programa ela tem a função de colocar letras maiúsculas nas palavras como: Deu, Ele, dEle, Jesus. Quando ocorrer esse tipo de problema posso usar uma tradução com sentido próximo ao da palavra em inglês, mesmo não sendo uma tradução fiel?Essa é a maneira correta de enviar os pedidos de revisão?
Os Links:
Sugestões:

	
	
	


https://translations.launchpad.net/lyricue/trunk/+pots/lyricue/pt_BR/122/+translate
https://translations.launchpad.net/lyricue/trunk/+pots/lyricue/pt_BR/266/+translate
https://translations.launchpad.net/lyricue/trunk/+pots/lyricue/pt_BR/267/+translate
https://translations.launchpad.net/lyricue/trunk/+pots/lyricue/pt_BR/319/+translate
https://translations.launchpad.net/lyricue/trunk/+pots/lyricue/pt_BR/376/+translate
https://translations.launchpad.net/lyricue/trunk/+pots/lyricue/pt_BR/377/+translate
Traduções:

	
	
	


https://translations.launchpad.net/lyricue/trunk/+pots/lyricue/pt_BR/290/+translate
https://translations.launchpad.net/lyricue/trunk/+pots/lyricue/pt_BR/404/+translate
Correções:

	
	
	


https://translations.launchpad.net/lyricue/trunk/+pots/lyricue/pt_BR/123/+translate
https://translations.launchpad.net/lyricue/trunk/+pots/lyricue/pt_BR/124/+translate
Obrigado,
--Samuel William

 		 	   		  
-------------- Próxima Parte ----------
Um anexo em HTML foi limpo...
URL: <https://lists.ubuntu.com/archives/ubuntu-l10n-ptbr/attachments/20111212/9f77763a/attachment.html>


Mais detalhes sobre a lista de discussão Ubuntu-l10n-ptbr