[Ubuntu-l10n-ptbr] Tradutor Oficial

André Gondim andregondim em ubuntu.com
Sexta Setembro 17 00:01:25 BST 2010


Olá Tiago,

Os tradutores são acompanhados e quando há uma regularidade e
compromisso, é verificado a tradução, se usa os vocabulários padrões
(que estão na assinatura da lista). E com a regularidade é convidado a
ser revisor.

Em caso de dúvida, é só avisar.

Abraços e vamos que vamos,
-------------------------------------------------
André Gondim
E-mail: andregondim em ubuntu.com
Blog: http://andregondim.eti.br
OpenPGP keys: C9721403
-------------------------------------------------



2010/9/15 Tiago Vieira - tvieira.net <tiago em tvieira.net>:
> Ola amigo,
>
>
>
> Eu fiz todos os passos, ja aceitei o contrato, ja mandei a assinatura, mas
> mesmo assim eu não estou conseguindo fazer as traduções finais, somente as
> sugestões. Mas me parece que eu teria que entrar em contato com a
> administração do time, para que eu possa participar. Como que eu posso fazer
> isso?
>
>
>
> Obrigado e Abraços
>
> On Wed, 15 Sep 2010 21:04:57 -0300, Rosinaldo Araújo Lima
> <fuzinaldo em gmail.com> wrote:
>
> Olá, meu amigo. Deus te abençoe.
>
> você pode visitar esse endereço: https://launchpad.net/~ubuntu-l10n-pt-br,
> acho que pode te ajudar.
>
> Abraço.
>
> 2010/9/15 Tiago Vieira - tvieira.net <tiago em tvieira.net>
>>
>> Ola a todos,
>>
>>
>>
>> Essa a minha primeira mensagem na lista. E gostaria de saber como que eu
>> posso me tornar um tradutor oficial dos pacotes do Ubuntu, não somente dar
>> sugestões de tradução mais sim enviar as "Current Portuguese".
>>
>>
>>
>> Grato
>>
>> --
>>
>> Tiago Vieira
>>
>> http://www.tvieira.net
>>
>> Boas Práticas: http://wiki.ubuntu-br.org/TimeDeTraducao/BoasPraticas
>>
>> Dicionários recomendados:
>>
>> VP: http://vp.taylon.eti.br/
>>
>> Pylyglot: http://www.pylyglot.org/
>>
>> Mais sobre o Time de Tradução: http://wiki.ubuntu-br.org/TimeDeTraducao/
>>
>> --
>> Lista de discussão dos Tradutores do Ubuntu Brasil
>> Ubuntu-l10n-ptbr em lists.ubuntu.com
>> Histórico, descadastramento e outras opções:
>> https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-l10n-ptbr
>>
>
>
>
> --
>
> Tiago Vieira
>
> http://www.tvieira.net
>
> Boas Práticas: http://wiki.ubuntu-br.org/TimeDeTraducao/BoasPraticas
>
> Dicionários recomendados:
>
> VP: http://vp.taylon.eti.br/
>
> Pylyglot: http://www.pylyglot.org/
>
> Mais sobre o Time de Tradução: http://wiki.ubuntu-br.org/TimeDeTraducao/
>
> --
> Lista de discussão dos Tradutores do Ubuntu Brasil
> Ubuntu-l10n-ptbr em lists.ubuntu.com
> Histórico, descadastramento e outras opções:
> https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-l10n-ptbr
>
>



Mais detalhes sobre a lista de discussão Ubuntu-l10n-ptbr