[Ubuntu-l10n-ptbr] ideatorrent para revisão
Teylo Laundos Aguiar
teylo.aguiar em gmail.com
Domingo Fevereiro 21 06:20:29 GMT 2010
Prezado Fábio,
Considerando o seu desabafo, creio que, talvez, você não tenha compreendido
oq o André relatou no email dele, então, vou tentar explicar.
Não é que o projeto em questão não deva ser traduzido, ele deve, e você fez
muito bem em fazê-lo. Todos os brasileiros que usarem o programa, bem como
os desenvolvedores deste, estarão muito agradecidos a você e a quem mais
ajudar na tradução. Pois o benefício de tê-lo em PT-BR será de todos.
Ao disponibilizar um projeto para tradução no launchpad o mantenedor deste
no deve definir a política de permissão <goog_1266728598753>para a
tradução<https://translations.launchpad.net/+help/permissions-policies.html>,
que no caso está, *atualmente*, definida como *Open*.
Na referida regra, qualquer um pode apresentar as traduções diretamente,
isto é, sem a necessidade de estar em um grupo de tradutores ou submeter a
tradução a uma revisão.
Em Dom, 2010-02-21 às 01:09 -0200, *André Gondim* escreveu:
>
[...] tudo que for traduzido entrará imediatamente.
>
Diferentemente, os projetos que o Grupo de Tradução tem em sua
responsabilidade possuem uma política de tradução definida como *Restricted*,
na qual, faz-se necessário que o tradutor seja membro do grupo da a língua
em questão e que suas traduções passem por uma revisão.
Todavia, não desconsidero a verdade de que "*precisamos achar uma maneira de
saber quais pacotes devem ser traduzidos
e quais não devem*" que "*nem é o caso do ideatorrent*", mas sim do
upstream, que acredito, estará solucionado assim que possível pois o assunto
tem sido bastante discutido.
Concluindo, até porque acabei de chegar da festa de aniversário do meu irmão
e estou mais pra lá doq pra cá, para este caso em específico, a questão não
é traduzir ou não programa, mas sim que não é necessário solicitar a revisão
das strings traduzidas pois o projeto tem sua política de permissões
definida como Open :)
abraços...
··• Teylo Laundos Aguiar
··• e-mail·msn·gtalk·jabber: teylo.aguiar em gmail.com
··• irc: oanjo (network) irc.freenode.net
··• icq: #28960972
-------------- Próxima Parte ----------
Um anexo em HTML foi limpo...
URL: https://lists.ubuntu.com/archives/ubuntu-l10n-ptbr/attachments/20100221/5b98c70b/attachment.htm
Mais detalhes sobre a lista de discussão Ubuntu-l10n-ptbr