[Ubuntu-l10n-ptbr] Dicas na tradução
Michel Pires
michelbvp em gmail.com
Quarta Maio 13 01:49:56 BST 2009
Boa noite,
Obrigado pela dica André, darei uma olhada.
Abraços,
Michel Pires
OpenPGP keys: 4A82A7C6
Date: Tue, 12 May 2009 20:13:35 -0300
From: André Gondim <andregondim em ubuntu.com>
Subject: Re: [Ubuntu-l10n-ptbr] Obrigado pela recepção. Peço algumas
dicas.
To: Brazilian translators list <ubuntu-l10n-ptbr em lists.ubuntu.com>
Message-ID:
<b652b4d70905121613g22d98cddo48da0390df819dbf em mail.gmail.com>
Content-Type: text/plain; charset="iso-8859-1"
Olá Michel,
Sempre antes de pegar um pacote que seja GNOME, verifique se o mesmo não tem
no projeto projeto GNOME[0], pois para evitar diferença e retrabalho, nós
fazemos a importação e sincronização do proejto Upstream.
[0] http://l10n.gnome.org/languages/pt_BR/
Abraços e vamos que vamos,
-------------------------------------------------
André Gondim
E-mail: andregondim em ubuntu.com
Blog: http://andregondim.eti.br
OpenPGP keys: 255FC60C
-------------------------------------------------
-------------- Próxima Parte ----------
Um anexo em HTML foi limpo...
URL: https://lists.ubuntu.com/archives/ubuntu-l10n-ptbr/attachments/20090512/ea9dbf5a/attachment.htm
Mais detalhes sobre a lista de discussão Ubuntu-l10n-ptbr