Onvolledige vertalingen: iets mis met Launchpad?

Redmar redmar op ubuntu.com
Ma Apr 21 08:16:34 UTC 2014


Pjotr Vertaalt schreef op zo 20-04-2014 om 10:45 [+0200]:
> Hallo collega's,
> 
> 
> Hier en daar kom ik in Ubuntu 14.04 onverklaarbaar onvertaalde dingen
> tegen. Start bijvoorbeeld eens Uiterlijk, via de Snelzoeker. Slechts
> half vertaald, op z'n best...
> 
> Of installeer GDebi eens: 100 % Engels, en die is toch al jarenlang
> 100 % Nederlands vertaald. En zo zijn er diverse voorbeelden....
> 
> 
> Ik begrijp er niks van: die pakketten zijn allang volledig vertaald.
> Lang voor de finale uitgave van Trusty. Is er misschien iets mis met
> de koppeling van de pakketbronnen met Launchpad?
> 
> 
> Groet, Pjotr.
> 
Goed opgemerkt, ik heb een bug ingediend voor 'Uiterlijk', zie
https://bugs.launchpad.net/ubuntu/+source/gnome-control-center/+bug/1310503

Gdebi is niet standaard geïnstalleerd, dus die vertalingen komen voor
zover ik weet direct van upstream.
------------- volgend deel ------------
Een niet-tekst bijlage is gescrubt...
Naam: signature.asc
Type: application/pgp-signature
Grootte: 181 bytes
Omschrijving: This is a digitally signed message part
URL : <https://lists.ubuntu.com/archives/ubuntu-l10n-nl/attachments/20140421/4b54d674/attachment.sig>


Meer informatie over de Ubuntu-l10n-nl maillijst