ddtp-multiverse
Hannie Dumoleyn
lafeber-dumoleyn2 op zonnet.nl
Di Apr 30 14:33:48 UTC 2013
Op 30-04-13 14:26, Redmar schreef:
> Hannie Dumoleyn schreef op di 30-04-2013 om 13:06 [+0200]:
>> Hi Redmar,
>> Omdat we in een zgn. bogus project werken zullen de slechte suggesties
>> niet in ddtp-ubuntu-universe-nl terecht komen. Pas als wij "humans" de
>> slechte suggesties hebben verbeterd kan de voltooide vertaling naar
>> ddtp-ubuntu-universe-nl worden gestuurd.
>> Kan je er dan wel mee akkoord gaan?
>> Hannie
> Het gaat er om dat launchpad dan leert dat zo'n kromme vertaling van
> google een goede vertaling is. Hierdoor krijg je dat alle projecten die
> een vergelijkbare string hebben de vertaling van google als suggestie te
> zien krijgen. Voor zover ik weet vergeet launchpad nooit zo'n vertalign.
> Zelfs als wij vervolgens die vertaling niet goedkeuren voor ddtp.
>
> Groet,
> Redmar
>
>
>
Het lijkt mij dat, zodra de slechte vertalingen in het bogus project
vervangen zijn door goede/goedgekeurde vertalingen, deze laatste zullen
worden bewaard. Maar ik weet dat niet zeker. Ik zal dit probleem aan
Pierre voorleggen.
Groet,
Hannie
------------- volgend deel ------------
Een HTML-bijlage is gescrubt...
URL: <https://lists.ubuntu.com/archives/ubuntu-l10n-nl/attachments/20130430/5b4e6b7c/attachment.html>
Meer informatie over de Ubuntu-l10n-nl
maillijst