Vertaling Checkbox
Rachid
rachidbm op gmail.com
Vr Apr 1 11:29:35 UTC 2011
Hey,
Ik was wat suggesties van checkbox aan het nakijken en liep tegen het
volgende aan.
Er komen een aantal strings voor van de vorm:
X support verification en X support re-verification
Waarbij X steeds iets anders is (denk aan media card, Fingerprint login, SD
card, etc)
Ik kwam de volgende suggestie tegen:
Ondersteuningsverificatie voor X
en Ondersteuningsherverificatie
Zelf vind ik dit beter:
Ondersteuning voor X verifiëren
Ondersteuning voor X opnieuw verifiëren
Wat denken jullie? Als meerdere met met mij eens zijn kan degene zijn
suggesties nog verbeteren als ie wilt, dan zal ik daarna pas verder
nakijken.
Groeten,
Rachid.
------------- volgend deel ------------
Een HTML-bijlage is gescrubt...
URL: <https://lists.ubuntu.com/archives/ubuntu-l10n-nl/attachments/20110401/91176e0d/attachment.html>
Meer informatie over de Ubuntu-l10n-nl
maillijst