CoC vertalen
Rachid
rachidbm op gmail.com
Wo Nov 3 19:12:02 UTC 2010
Dag,
Gecontroleerd heb ik het niet. Maar hier staat wel iets van
een Nederlandse versie: http://www.ubuntu-nl.org/ubuntunl/gedragscode
Groeten,
Rachid.
2010/11/3 K.de Jong <k.dejong op undifined.nl>
> 2010/11/3 Hannie <lafeber-dumoleyn2 op zonnet.nl>:
> > Uit onderstaande tekst maak ik op dat de CoC nog niet vertaald kan
> > worden omdat deze nog niet de juiste opmaak heeft om in LP opgenomen te
> > worden.
> > Als mijn conclusie niet juist is hoor ik dat graag.
> > Hannie
> >
> >
> >
> https://blueprints.launchpad.net/ubuntu/+spec/ubuntutheproject-community-n-translations-translatable-coc/
> >
> > We want to provide the Code of Conduct (CoC) and the Leadership Code of
> > Conduct (LCoC) in anyone's own language, and we want to enable the
> > community to translate it.
> > We'd like to discuss the steps needed to make this possible and to find
> > people intersted in contributing to this goal
> >
> >
> > --
> > Ubuntu-l10n-nl mailing list
> > Ubuntu-l10n-nl op lists.ubuntu.com
> > Instellingen of uitschrijven:
> https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-l10n-nl
> >
>
> Hallo Hannie,
>
> Dat klopt in principe wel.
> echter, het document zal waarschijnlijk niet meer wijzigen.
> dat betekent, dat we al wel een vertaling kunnen maken.
> en zodra LP trans is ingesteld we deze vertaling kunnen leveren.
>
>
> --
> Met vriendelijke groeten,
> Keimpe de Jong
>
> --
> Ubuntu-l10n-nl mailing list
> Ubuntu-l10n-nl op lists.ubuntu.com
> Instellingen of uitschrijven:
> https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-l10n-nl
>
------------- volgend deel ------------
Een HTML-bijlage is gescrubt...
URL: <https://lists.ubuntu.com/archives/ubuntu-l10n-nl/attachments/20101103/0cf703b6/attachment.html>
Meer informatie over de Ubuntu-l10n-nl
maillijst