[Gruppo traduzione] Tradurre la documentazione

Luca Petrolati gnc9400 a gmail.com
Mer 28 Mar 2012 20:33:50 UTC


Dio, spero di non aver sbagliato di nuovo! I nuovi suggerimenti saranno una
trentina, almeno...

Di seguito il link alla pagina del template su cui ho appena tradotto
(ripeto per chiarezza) le stringhe non tradotte *nell'intervallo* 300-400:
https://translations.launchpad.net/ubuntu-docs/precise/+pots/ubuntu-help/it/+translate


Il giorno 28 marzo 2012 22:15, Milo Casagrande <milo a ubuntu.com> ha scritto:

> 2012/3/28 Luca Petrolati <gnc9400 a gmail.com>:
> > La traduzione delle stringhe non tradotte nell'intervallo 300-400 è ora
> > completa.
> >
> > Rimango in attesa di revisione e di eventuali correzioni.
>
> Mi sorge un dubbio... dove le stai traducendo le stringhe?
> Stavo controllando le varie traduzioni e ora ci sono solo 6
> suggerimenti da valutare (che per il momento lascio lì perché è sempre
> lo stesso discorso del riscontro con l'interfaccia).
>
> Ho provato a controllare sia per oneiric che per precise e non vedo
> altri suggerimenti... :-/
>
> --
> Milo Casagrande <milo a ubuntu.com>
>
> --
> ubuntu-l10n-it a lists.ubuntu.com
> Per modificare o revocare l'iscrizione:
> https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-l10n-it
>
-------------- parte successiva --------------
Un allegato HTML è stato rimosso...
URL: <https://lists.ubuntu.com/archives/ubuntu-l10n-it/attachments/20120328/21ba345a/attachment.html>


Maggiori informazioni sulla lista ubuntu-l10n-it