[Gruppo traduzione] [Gruppo Traduzione] [GLOSSARIO] genere "Internet"

Milo Casagrande milo a ubuntu.com
Mer 18 Apr 2012 15:18:03 UTC


2012/4/18 Luca Petrolati <gnc9400 a gmail.com>:
>
> Quindi, considerando "Internet" di genere neutro, come potrei
> concordarlo con un aggettivo?
>
> Mi dispiace ma non credo di aver ben capito.

Non è una forma neutra reale. Potresti intendere "neutro" Internet
quando è preceduto da un semplice avverbio o una preposizione:
su Internet
via Internet
attraverso Internet
...
Nella maggior parte dei casi dovrebbe essere possibile ricondursi a
queste forme. Lo puoi comunque considerare [femminile|maschile], anche
se non è evidente dal contesto.
Negli altri casi, se devi concordare con un aggettivo, allora lo
concorderesti al [femminile|maschile].

-- 
Milo Casagrande <milo a ubuntu.com>



Maggiori informazioni sulla lista ubuntu-l10n-it