[Gruppo traduzione] Traduzione di Quickly
Claudio Arseni
claudio.arseni a ubuntu.com
Mer 4 Maggio 2011 12:59:01 UTC
Il 02 maggio 2011 10:34, Paolo Sammicheli <xdatap1 a ubuntu.com> ha scritto:
> Alle 16:05 del 22/4/2011, Paolo Sammicheli ha scritto:
>> Chiedo revisione, sono 190 stringhe: http://goo.gl/6toa5
Segnalo ciò che ho trovato:
#1
Manca uno spazio alla fine della prima riga;
c'è una ripetizione di "di ambiente";
s/impostanto/impostando
Dire: "...se si configura sensible-editor, verrà utilizzata come
impostazione predefinita" o simile.
#3
Manca uno spazio alla fine della prima riga
s/permetter/permettere
Forse renderebbe meglio con:
"..., iniziare:
1. Spostandosi nella directory...
2. Modificando...
ecc.
"
#5
s/!/.
#6
s/Congratulazione/Congratulazioni
s/!/.
Direi: "Digitare cd %s.... "
#12
s/lista/elenco
#18
Manca il punto alla fine
#19
Secondo me sarebbe più: "Copiare %s..."
#22
s/project/progetto
#25
s/aggiunte/inserite
s/la rilevazione/il rilevamento
Nella penultima riga c'è uno spazio in più alla fine
#28 e #29
"Upload" sarebbe da uniformare
#29
s/se si desidera/per
Poi direi
"In %s sono disponibili i seguenti PPA:"
#30
Nell'originale non c'è ilpunto finale
#36
s/questo passo e svolto/questo passaggio viene eseguito
s/eseguite/eseguire
s/Modificate/Modificare
"Se sono state precedentemente rimosse intestazioni per aggiungere la
licenza personalizzata,
questa verrà mantenuta intatta."
s/esso/
"Alla fine, l'intestazione della licenza sarà inserita in cima ad ogni
file del progetto."
s/non eseguite/non si esegue
#41
s/vostro/proprio
#43
s/trovata/trovata
#50 #51 e altre simili
sostituire la maiuscola dopo i due punti
#64 #68
s/program arguments/argomenti programma?
#65 #69
Sono da uniformare
#66 #70
Anche questa da uniformare
#73
s/sottomettere/inviare
#75
"Pubblica una versione del vostro e la invia"
Inoltre c'è uno spazio in più alla fine della prima riga
s/nel loro/nel proprio
s/Dovrete/Sarà necessario
s/verrà/verranno
s/Luglio/luglio
"È opportuno assicurarsi che la descrizione breve e quella lunga nel
file setup.py
siano correttamente aggiornate prima del rilascio."
s/testare/provare
anche quì c'è uno psazio in fondo alla riga che ell'originale non c'è
s/atteso/dovrebbe
#80
Da uniformare con la #29
#91
s/sottomesso in/inviato a
Manca il punto finale
#93
Credo che in questo caso "ERRORI" possa essere scritto in minuscolo
#94
Si potrebbe utilizzare "degli avvisi"?
#96
s/Pacchjetto/Pacchetto
#97
s/problema/errore
#101
Sicuro che sia versione di rilascio?
Comunque:
s/specificato/specificata
#102
s/specificati in/specificato nel file (per uniformità con la precedente)
#103
s/fallito/non riuscito
#105
s/da dentro/da
#106
s/path/percorso
#112
Da uniformare con la #6
#113
s/che lancerete/che verrà eseguita
s/aggiungere/rimuovere/modificare/aggiungere, rimuovere o modificare
#115
Eliminare lo spazio alla fine della prima riga
Uniformare con la #75
#120
s/eseguite/eseguire
s/il quale/che
#123
s/_Aiuto/A_iuto
#127
Dopo i due punti utilizzare la minuscola
#130
Manca il punto alla fine della frase
#133
s/inseritene/inserirne
#134
Nella stringa originale c'è un apice singolo alla fine della riga,
potrebbe essere un typo, ma sarebbe opportuno verificare
#149
s/trocare/trovare
s/trovarlo/cercarlo
#150
s/eseguira/eseguire
s/Nota/Notare
Direi:
"È comunque possibile modificarlo manualmente se
non si desidera usare uno di questo comandi."
C'è uno spazio in più alla fine della penultima riga
L'ultima parte saerbbe da rivedere
#154
s/percorso/Percorso
#156
Eliminare lo spazio alla fine della penultima riga
#158
s/meno/trattini
#163 #164
Usare l'articolo all'inizio (es: I template), oppure eliminare il "sono"
#167
s/rilasciato/rilasciata
s/desiderato/dovrebbe (per uniformità con la #75)
#169
s/dal predefinito/da quello predefintio
Nelle unltime due righe sosituire gli apici singoli
#172
Mettere la minuscola dopo i due punti
#174
Come per la #172
Inoltre:
s/line/riga
#182
In altre stringhe ho notato che Glade era scritto tutto in maiuscolo,
sarebbe da uniformare in tutta la traduzione.
s/Nota/Notare
s/e si apre/e si aprono
#184
Manca uno spazio alla fine della prima riga, mentre nelle successive
due righe è da eliminare
s/Se si desidera/Per
#188
s/meno/trattino
#190
Da uniformare con la #150
Ciao!
--
Claudio Arseni <claudio.arseni a ubuntu.com>
Maggiori informazioni sulla lista
ubuntu-l10n-it