[Gruppo traduzione] update-manager
Milo Casagrande
milo a ubuntu.com
Ven 25 Mar 2011 10:05:44 UTC
2011/3/25 Alessandro Ranaldi <ranaldialessandro a gmail.com>:
> Ho tradotto le stringhe non ancora tradotte di update-manager:
>
> 40
Mancherebbe la traduzione di "temporarily"
Alla fine non è "una porta", ma "la porta"
> 70
Se c'è abbastanza spazio forse esplicitare "avanzamento di versione"?
> 91 ma in inglese si usa "cdrom"?
> 92 idem
Non credo ci sia una regola scritta sulla forma da usare per quella
parola... quindi mi sa che fanno come gli pare...
> 98
s/ma/, ma
s/durante il processo/durante l'operazione ?
Magari:
"... , ma si sono verificati degli errori durante l'operazione"
> 219
In Maverick, e mi pare anche nelle altre, questa stringa è stata resa come
Avanzamento alla versione X.X di Ubuntu
Meglio renderla uguale.
> 246
Manca il punto finale
> 250
Hmmm...
Forse "changelog" in questo caso meglio renderlo per esteso? L'elenco
delle modifiche?
> 261
Io non vedo l'a capo come nella stringa originale.
> 266 secondo me la parola computer è fuorviante nella stringa originale
> inglese...
Si potrebbe anche togliere volendo, anche nella traduzione.
> 318
In gnome-power-manager "AC power" è reso come "alimentazione dalla
rete elettrica", meglio usare una terminologia uguale anche qui.
Per sicurezza, collegare il computer alla rete elettrica prima di
eseguire l'aggiornamento.
> 325
wireless lo lasciamo così o usiamo "senza fili"?
In gran parte di Ubuntu abbiamo usato "senza fili", quindi la scelta
per me sarebbe quella...
Forse:
Connessione eseguita attraverso un modem senza fili
Per evitare quel "Si è..." a inizio frase.
> 326 roaming sarebbe il cellulare, ma non so come viene chiamata quella
> connessione comunemente perché non l'ho mai usata.
Idem per questa. Roaming si può anche lasciare roaming.
Connessione eseguita in roaming: ...
Cercherei qualche cosa di più corto per il resto della frase comunque...
> 366
Sicuro che vada all'infinito?
Credo sia la descrizione di un'opzione a riga di comando
> 374
s/visitare/consultare
--
Milo Casagrande <milo a ubuntu.com>
Maggiori informazioni sulla lista
ubuntu-l10n-it