[Gruppo traduzione] Entrata nel gruppo traduzione

Valter Mura valtermura a gmail.com
Lun 21 Feb 2011 22:02:41 UTC


Il 20/2/2011 hai scritto:

> Salve a tutti! sono un ragazzo abbastanza sveglio
> che avrebbe intenzione di aiutare nella traduzione di Ubuntu =)
> Le mie uniche problematiche sono quelle di tempo, a parte quello me la
> cavo in inglese e so abbastanza l'italiano (dopo 17 anni si spera xD).
> Volevo sapere come entrare ufficialmente nel gruppo, se prima devo
> tradurre qualcosa e se si cosa.
> Grazie per l'attenzione
> Giovanni Santini

Ciao Giovanni

Benvenuto!

Prima di iniziare, vorrei ricordarti, se non l'hai già fatto, di firmare
il codice di condotta di ubuntu [1], crearti una pagina sul wiki di
ubuntu-it (almeno), preferibilmente nel formato TuoNomeTuoCognome, per
questo, ti invito a seguire le regole stilistiche del wiki [2].
Il nostro gruppo funziona così: tu scegli di seguire una traduzione, avvisi 
qui in lista e poi la segui [3], sempre che quello che hai scelto non sia già 
seguito da altri. NON si dovrebbero mai lasciare suggerimenti a caso in
quanto sarebbe un lavoro fatto inutilmente, dato che raramente vengono
presi in considerazione i suggerimenti fatti da una persona diversa a quella a
cui è assegnata la traduzione. Quando la traduzione è terminata bisogna
chiedere la revisione sempre qui in mailing list.
Infine, ti invito a leggere [4], dove c'è scritto tutto quello che ti ho appena 
detto. 

In caso di dubbi non esitare a chiedere qui!

[1] http://www.ubuntu-it.org/Il_Codice_di_Condotta.shtml
[2] http://wiki.ubuntu-it.org/GuidaWiki
[3] http://wiki.ubuntu-it.org/GruppoTraduzione/Traduzioni
[4] http://wiki.ubuntu-it.org/GruppoTraduzione

Saluti,
-- 
Valter
Registered Linux User #466410  http://counter.li.org
Kubuntu Linux: www.kubuntu.org
LibreOffice: www.libreoffice.org
OpenOffice.org: www.openoffice.org



Maggiori informazioni sulla lista ubuntu-l10n-it