[Gruppo traduzione] Gestore aggiornamenti

Milo Casagrande milo a ubuntu.com
Dom 7 Nov 2010 16:14:46 GMT


2010/11/7 Gianluca Santoro <gianluca.santoro a gmail.com>:
> Un saluto alla lista,
> volevo segnalare che in Gestore Aggiornamenti compare la stringa non
> tradotta "It's safer to connect the computer to AC power before updating."
> Mi permetto di suggerire una traduzione: "Si consiglia di collegare il
> computer alla rete elettrica prima di eseguire gli aggiornamenti."

È interessante, la stringa è già tradotta, ma non compare nell'interfaccia.
La stringa è la 316 in Maverick ed è una di quelle che contiene codici
Unicode per identificare i caratteri.
Sarebbe da verificare se anche in altre lingue succede la stessa cosa.

-- 
Milo Casagrande <milo a ubuntu.com>



Maggiori informazioni sulla lista ubuntu-l10n-it