[Gruppo traduzione] presentazione :)

Lorenzo De Liso blackzldl a gmail.com
Ven 18 Giu 2010 11:35:59 BST


Il giorno ven, 18/06/2010 alle 12.17 +0200, beatrice cavicchioli ha
scritto:
> Ciao a tutti,

Ciao,

> Sono Beatrice e mi piacerebbe dare una timidissima mano.
> Per quanto possa valere, mi sono diplomata al liceo linguistico e mi
> sto specializzando in diritto internazionale (dell'informatica).
> Uso ubuntu da poco, per quanto lo conosca da più tempo... per il resto
> ho miliardi di cose da fare (come immagino tutti voi) ma mi piacerebbe
> molto contruibuire :)

Benvenuta!

Prima di iniziare, vorrei ricordarti di firmare il codice di condotta di
ubuntu [1], crearti una pagina sul wiki di ubuntu-it (almeno),
preferibilmente nel formato TuoNomeTuoCognome, per questo, ti invito a
seguire le regole stilistiche del wiki [2]. Il nostro gruppo funziona
così: tu scegli di seguire una traduzione e poi la segui, ovviamente
devi chiedere e aspettare conferma attraverso la mailing list. NON si
dovrebbero mai lasciare suggerimenti a caso in quanto sarebbe un lavoro
fatto inutilmente poiché raramente vengono presi in considerazione i
consigli da una persona diversa a quella a cui è assegnata la
traduzione. Quando la traduzione è terminata bisogna chiedere la
revisione sempre in mailing list, una volta diventato membro del gruppo
su launchpad [4] potrai rivederti le traduzioni da sola (questo per
assicurare sempre l'alta qualità delle traduzioni). Infine, ti invito a
leggere [3], dove c'è scritto tutto ciò che ti ho appena detto. 

In caso di dubbi non esitare a chiedere in mailing list!

[1] http://www.ubuntu-it.org/Il_Codice_di_Condotta.shtml
[2] http://wiki.ubuntu-it.org/GuidaWiki
[3] http://wiki.ubuntu-it.org/GruppoTraduzione
[4] https://launchpad.net/~ubuntu-l10n-it

Saluti,

Lorenzo De Liso





Maggiori informazioni sulla lista ubuntu-l10n-it