Traducció de language-selector
Jordi Mallach
jordi at canonical.com
Sat May 27 14:58:33 BST 2006
Hola!
On Sat, May 27, 2006 at 02:16:15PM +0200, Jordi Irazuzta wrote:
> < msgstr "_Recorda-m'ho de Nou"
> ---
> > msgstr "_Recorda-m'ho de nou"
Això no seria "Recorda'm-ho?"
> < msgstr "<b>Idioma per Defecte</b>"
> ---
> > msgstr "<b>Idioma per defecte</b>"
I ací, jo posaria Llengua.
Bona feina,
Jordi
--
Jordi Mallach Pérez -- Debian developer http://www.debian.org/
jordi at sindominio.net jordi at debian.org http://www.sindominio.net/
GnuPG public key information available at http://oskuro.net/
-------------- next part --------------
A non-text attachment was scrubbed...
Name: not available
Type: application/pgp-signature
Size: 189 bytes
Desc: Digital signature
Url : https://lists.ubuntu.com/archives/ubuntu-l10n-ca/attachments/20060527/3a7ebb35/attachment.pgp
More information about the Ubuntu-l10n-ca
mailing list