ahmedkhattabshams at gmail.com
Tue Jan 4 23:07:52 UTC 2011
it was to add Ubuntu-l10n-ar to the another one without any kind of
regarding to those on it.
On 04/01/2011, Khaled Hosny <khaledhosny at eglug.org> wrote:
> On Tue, Jan 04, 2011 at 02:40:39PM +0100, Ahmed Shams wrote:
>> @all, @Khaled Hosny, @Usama Akkad
>> Sorry I can't understand why did Usama Akkad <~damascene> add the
>> Ubuntu Arabic Translators team -the Ubuntu official translators- to
>> one unofficial -Arabic Language Translation Team"-, and what If I
>> don't like to join the "Arabic Language Translation Team" and why to
>> fork the effort, specially that I don't think that Ubuntu translators
>> would assign two teams to translate for the same language, and what is
>> the need for a second team at all?
>> again, being an Admin, is not to drive the team wherever and whenever
>> you decide without discussion!!!!!!! and thank you for being so
>> collaborative, very much!
>> please correct this IMMEDIATELY.
> This is for Usama to answer since it was his idea.
>> oh, also please fix these translations:
> What is so special about those two strings?
> Khaled Hosny
> Arabic localiser and member of Arabeyes.org team
> Free font developer
More information about the Ubuntu-l10n-ara