[ubuntu-jp:4501] Ubuntu 13.10リリースに向けた翻訳のお誘いとお願い

Kurose Shushi md81bird @ hitaki.net
2013年 10月 3日 (木) 17:03:43 UTC


Ubuntu 翻訳コーディネーターのkuromaboです。

Ubuntu 13.10(コード名:Saucy Salamander)の翻訳締め切りが迫っており
リリースは10月17日の予定です。

現時点では、インストーラーなどを含むNonLanguagePackに属する [1]
パッケージの翻訳はすでに10月3日に締め切りとなっており、それ以外の
パッケージであるLanguagePackの締め切りが10月10日となっております。

13.10環境を試せる環境をお持ちの方で、気になる箇所がある場合は
翻訳等を行なっていただければと思います。[2]

また、Ubuntu Japanese Translatorsの権限を持っている方々への
注意事項を記載していますので、関係がある方はご一読願います。

~~~~~~~~~~~~~翻訳のお誘いここから~~~~~~~~~~~~~~~~~~
□ 翻訳方法について
LaunchpadというWebサイトに登録すれば翻訳作業が行えますので、[3]
Webブラウザがあればいつでもどこでも作業が可能です。
また、翻訳のノルマ等はないので1個からでも自分のペースで
翻訳を進めることができます。

作業に関する詳細は、Japanese wikiにある翻訳ページ[4]をご確認ください。

作業を行うにあたっての不明な点は、ドキュメント[5][6]なども
参照してください。また、判らないことがあればフォーラムの翻訳セクション[8]
または、本MLへ投稿してください。

翻訳に興味をもたれた方、いつも使っているアプリケーションの
翻訳をしてみたい方々の参加を、いつでもお待ちしております。

□ Ubuntu 13.10の翻訳期限
Ubuntu 13.10のリリーススケジュールは[7]を参照してください。
~~~~~~~~~~~~~翻訳のお誘いここまで~~~~~~~~~~~~~~~~~~

~~~~~~~~~~~~~翻訳を行う際のお願いここから~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Launchpad(もしくはUbuntu) Japanese Translatorsでコミット権をお持ちの皆様

□ Commitの際はしっかり確認を
翻訳の質を確保するため、レビューの必要な翻訳がたくさん残っているから
といって拙速にCommitせず、内容をしっかり確認した上でCommitする
ようにしてください。

□ app-install-dataの翻訳について
app-install-dataの内容は、Ubuntuソフトウェアセンター等の説明に
使われていますが、下記の内容での翻訳・査読をお願いします。

* 日本語として意味が通るかどうか確認してください。
* カタカナ用語は長音表記でお願いします。(例: プリンター、サーバー等)
* カタカナ用語の複合語には中点「・」なしでお願いします。
   (例: ○ユーザーインターフェース  ☓ユーザー・インターフェース)
* ソフトウェア名の固有名詞については(なるべく)原文のままにしてください。
  一般的な用語を含むときは日本語に翻訳して構いません。
   (例: ○Unity 2D  ☓ユニティ2D)
   (例: ○Firefoxプラグイン ○Firefox plugin)
* パッケージの説明で文章となっているものは語尾を「します」にしてください。
   体言止めのように、原文が名詞で終わる文章となっている場合は不要です。
   (例: ○ファイルを分割します  ☓ファイルを分割する)
   (例: ○ファイル分割ツール)
* 最後の文末に句点を付けないでください。
   (例: ○ファイルを分割します  ☓ファイルを分割します。)

□ 自分自身による翻訳のCommitは避けてください
明らかにレビューを行うまでもない修正であれば問題はないのですが
他のレビュアーによるレビューを経ないで自分でCommitすると
不適切な翻訳などの問題を抱えたままリリースされる可能性も十分にあります。
また、その内容を発見して修正することも、大きなコストがかかる作業です。

確認のため早い時期にCommitしたい場合は、他の翻訳者などに連絡を取り
レビューしてもらうようにしてください。
~~~~~~~~~~~~~翻訳を行う際のお願いここまで~~~~~~~~~~~~~~~~~~

[1] https://wiki.ubuntu.com/NonLanguagePackTranslationDeadline
[2] http://cdimage.ubuntu.com/daily-live/current/
[3] https://translations.launchpad.net/ubuntu/saucy/+lang/ja
[4] https://wiki.ubuntulinux.jp/Develop/Saucy/Translation
[5] https://wiki.ubuntulinux.jp/Develop/TranslationGuide
[6] https://wiki.ubuntulinux.jp/Develop/TranslationGuide/Styles
[7] https://wiki.ubuntu.com/SaucySalamander/ReleaseSchedule
[8] https://forums.ubuntulinux.jp/viewforum.php?id=13



More information about the ubuntu-jp mailing list