[ubuntu-jp:2116] #ubuntu-jp IRC Meeting digest 2009-10-06

hito hitoht @ gmail.com
2009年 10月 6日 (火) 16:05:24 BST


10/06(火)の22:00〜#ubuntu-jpで行われたIRCミーティングのdigestです。
次回ミーティングは 2009/10/13(火)の22:00から行います。

== 前回9/29のアクションアイテム ==
 * 議題の書き方をテンプレートとして定義する(hito)
   * -> まだ
 * www.ubuntulinux.jpにFeedのたぐいをつける(jkbys)
   * -> まだ
 * フォーラムのCSSを書き直す(pores_n)
   * -> まだ
 * Karmicの翻訳の優先順位付け(see [:/20090826])(shibata)
   * -> まだ
 * 翻訳における「ちょっとした質問」が出来る場所を検討する(see [:/20090826])(shibata)
   * -> まだ
 * 「何から翻訳すればいいのか」の導入(see [:/20090826])(shibata)
   * -> まだ
 * KarmicのCDの配布方法のアナウンスの文面(hito)
   * -> まだ

== OSC Tokyo/Fall ==
   * 参加告知
     * -> WebとMLとフォーラムに告知

== Karmicの開発 ==
   * リリースノート翻訳
     * -> 通例どおりRC公開後に行う。
   * (Windows的に)日本語が含まれるユーザー名だとWubiが起動しない

=== geditで日本語の文字コードを自動判別できない問題 ===
     * UTF-8のファイルのみ正しく開けるが、他は文字化けする。特にCP932を何とかしたい。
     * 過去に直したもの
https://bugs.launchpad.net/ubuntu/+source/language-pack-gnome-ja-base/+bug/36676
       * (8.10以前)geditの「自動判別の対象とする文字コード」は *ソースtarball*
のja.poから、debianパッケージの /usr/share/gconf/schemas/gedit.schemas
に反映され、gconfの /apps/gedit-2/preferences/encodings/auto_detected
が呼び出されると、gedit.schemasにある翻訳を返していた?
         * =>Launchpadでの翻訳はlanguage-pack-gnome-ja-base用なのでgeditソースパッケージには反映されていなかった?
       * (9.04以降)gedit.schemas内には翻訳の代わりに"<gettext_domain>gedit</gettext_domain>"が記述され、/apps/gedit-2/preferences/encodings/auto_detected
が呼び出されたときに、gettextで language-pack-gnome-ja-base
のgedit.moから取得する仕組みに変更になった?
         * =>正常に取得できていない?
         * https://bugs.launchpad.net/ubuntu/+source/gedit/+bug/443133 として登録した
     * エンコードの優先順位をどうするかが悩ましいが、現状のままにしておく。
       * 自動判別時のエンコードの優先順位(87と88は逆かも?)
         * https://translations.launchpad.net/ubuntu/karmic/+source/gedit/+pots/gedit/ja/88/+translate
       * 保存時のエンコードの表示順位(87と88は逆かも?)
         * https://translations.launchpad.net/ubuntu/karmic/+source/gedit/+pots/gedit/ja/87/+translate
       * 参考資料: https://wiki.ubuntulinux.jp/GeditEncodingAutoDetectDocument
         * ISO-2022-JPファイルを開けない問題が残るが、これを解決しようとすると余計な問題(ASCIIファイルに日本語を追記すると暗黙でISO-2022-JPになる)が起きるので一概に直すべきとは言えない。
       * => Upstreamにも送るべき?
     * Debianでは発生しない(バグがあるのはUbuntuのみ?)
         * => Debianのものをリビルドで解決する?
     * ja.poが反映されないバグがリリースまでに直らない場合、どう対処する?
       * -> ja-setup-helperで補正するしかない。
         * gconftool --type list --list-type=string --set
/apps/gedit-2/preferences/encodings/auto_detected
'[UTF-8,CURRENT,CP932,SHIFT_JIS,ISO-2022-JP,EUC-JP-MS,EUC-JP,ISO-8859-15,UTF-16]'
で直ると言えば直る(が、そういう問題でもない)。
         * => ja-setup-helperで対処する。実装は別途検討。

== フォーラムの運用 ==
   * 対処方法はどうする?
     * CoCの説明をする?
     * 現在展開している介入強化を継続する?
     * -> ひとまず、介入強化状態を今後のデフォルトにする。
     * -> その他の対策は継続して考える

== 翻訳中に同期的に翻訳を行える場所が欲しい ==
   * 議題の提起が整理されていないので次週以降に延期。

------------------------------------------------------------
http://logs.ubuntu-eu.org/freenode/2009/09/29/%23ubuntu-jp.html
------------------------------------------------------------
IRCミーティングの詳細、ならびにオリジナルのログは
https://wiki.ubuntulinux.jp/IRCMeeting を参照してください。
------------------------------------------------------------



ubuntu-jp メーリングリストの案内