[ubuntu-jp:1456] 翻訳作業

ymd08 naturelvky @ ab.auone-net.jp
2009年 1月 10日 (土) 04:52:48 GMT


みなさま

翻訳で以下のような〈 〉内の用語は日本語化しているのですか。その場合の訳語リ
ストはありますか。
コマンドプロンプトやアドレスのような文字列はリスト化されているのでしょうか。

Start <application>Firefox</application> by choosing left
<menuchoice><guimenu>KMenu</guimenu><guisubmenu>Internet</guisubmenu><guimen
uitem>Firefox Web Browser</guimenuitem></menuchoice>.

この場合、どのような画面でFirefoxのアプリケーションを起動する場合に使うのか
分かればもっと的確に訳せると思います。<> がたくさん続いて<>内が英文字だ
けでは読みにくい、理解しにくいと思いますし、このような解説文では読むほうに負
担が大きいように思います。

山田








ubuntu-jp メーリングリストの案内