[ubuntu-jp:1452] Re: Jauntyリリースに向けての翻訳作業

Mitsuya Shibata mty.shibata @ gmail.com
2009年 1月 10日 (土) 00:26:55 GMT


山田様

> 始めまして。翻訳で参加をさせていただきたくML に登録しました山田と申しま
> す。

ありがとうございます。


> ここでいくつか翻訳してSave & Continue したのですが、Translated so farの%が
> 変わりません。 LaunchpadのTemplateでもUntranslatedの数値も変わっていません
> が、受け入れられていないのでしょうか。何か操作に誤りがあるのでしょうか。それ
> とも変更が反映されるのに時間がかかるのでしょうか。

通常であれば、即座に反映されるはずです。考えられる可能性として、
Ubuntu Japanese Translatorsに参加していないということはないでしょうか。
このチームに参加していない場合は、翻訳を行ってもあくまで提案扱いに
なったかと思います(そもそも翻訳できないんでしたっけ?)。
参加するには以下のページにある、"Join the team"をクリックしてください。
https://launchpad.net/~ubuntu-l10n-ja

また、翻訳する時に"Someone should review this translation"に
チェックをいれていた場合も、「提案」として扱われます。
他の方(もしくは自分自身)が、そのチェックをはずさない限り、
正式な翻訳としては採用されません。


上記いずれも該当しない場合は、試しに翻訳してみたパッケージ名や
そのURLなどをお知らせください。もう少し調べられるかもしれません。

-- 
柴田 充也
mty.shibata @ gmail.com



ubuntu-jp メーリングリストの案内