Dapper Drake + Greek 1st review
Kostas Papadimas
pkst at gmx.net
Fri Feb 17 21:26:29 GMT 2006
Στις 17-02-2006, ημέρα Παρ, και ώρα 20:04 +0000, ο/η Simos Xenitellis
έγραψε:
> Άψογη δουλειά!
>
> O/H Kostas Papadimas έγραψε:
> > Εγκατέστησα δοκιμαστικά το Dapper drake :
> > Οι πρώτες εντυπώσεις:
> >
> > Πληκτρολόγιο:
> > a)Δεν έγινε ερώτηση για επιλογή πληκτρολογίου. Η αλλαγή έγινε ΟΚ μέσω
> > gnome-panel. OK και χωρίς το applet και προσθήκη του el στο xorg.conf
> > (μετά το el δεν το αναγνωρίζει ως Ελληνικά η ένδειξη πληκτρολογίου του
> > Gnome αλλά κάνει κανονικά την αλλαγή σε el)
> >
> Είναι el ή gr; Είναι πιθανό να είναι το δεύτερο αν έχουν πάρει τα
> αρχεία από upstream (X.Org).
> Στο πρόγραμμα εγκατάστασης του Ubuntu καθορίζουμε να βάζει "el" (σε μια
> αναφορά σφάλματος στο Ubuntu πριν από δύο; χρόνια) για το ελληνικό
> πληκτρολόγιο ενώ μόλις πρόσφατα έχει αλλάξει από upstream (X.org)
> άλλαξαν τις αναφορές σε "gr".
> Η αλλαγή αυτή έγινε πριν από 19 μήνες,
> http://simos.info/blog/?p=476
> Στον κατάλογο /etc/X11/xkb/symbols/ υπάρχει αρχείο "el"; Κανονικά δεν
> πρέπει να υπάρχει, για τα ελληνικά πρέπει να είναι "gr".
Δεν υπάρχει el μόνο gr
>
> Από όσο γνωρίζω, η μικροεφαρμογή Keyboard Indicator του GNOME δεν
> επηρεάζεται από την κωδική ονομασία (el ή gr) που ενδεχομένως έχει δοθεί
> για την ελληνική διάταξη.
Καλό αυτό... αλλά αν δεν υπάρχει το el που το βρίσκει?
> > b) Το el_GR.UTF-8 στο compose είναι πίσω στην θέση του
> >
> Οπότε υπάρχει ξεχωριστό αρχείο "Compose" με όνομα el_GR.UTF-8, κάτω από
> υποκατάλογο
>
> /usr/share/X11/locale/el_GR.UTF-8/
>
Ναι.....
> Έτσι, το compose.dir είναι τώρα ξανά έγκυρο.
> Είδα στη λίστα linux-greek-users μια συζήτηση για το θέμα αυτό.
> Δυστυχώς μερικά άτομα ρίχνουν το επίπεδο πολύ χαμηλά για να ασχοληθεί
> κανείς. Δεν αναφέρομαι αόριστα,
> έκανα σχετική εγγραφή στο ιστολόγιό μου.
> Στη λίστα αυτή κάποιος αναφέρει ότι η διόρθωση που πρότεινε ο Κώστας
> Τόγιας δεν δουλεύει. Αν δει κανείς, θα παρατηρήσει ότι ο χρήστης έκανε
> λάθος στην διόρθωση. Άλλαξε το δεύτερο πεδίο αντί για το πρώτο.
Exmmm.. πιστεύω οτι η συγκεκριμένη περίπτωση μοιάζει με χαλασμένο
τηλέφωνο... έγινε κριτική βασισμένη σε λάθος πηγές .. Anyway... same old
story ... οι εξελίξεις όπως πολυ σωστά γράφεις δεν περιμένουν κανέναν...
>
> Το κομμάτι για τα αρχεία Compose στο Χ.org, από όσο γνωρίζω δεν έχει
> κάποιον να ασχολείται συγκεκριμένα με αυτό.
> > c) OK οι εφαρμογές QT με τούς τόνους
> >
> > Openoffice: To πρόβλημα με τη προεπιλεγμένη γραμματοσειρά παραμένει
> > (Nimbus sans) και τα ελληνικά δεν γράφονται σωστά χωρίς την αλλαγή
> > γραμματοσειράς (+ πρόβλημα απεικόνισης της βοήθειας στα ελληνικά)
> >
> Μπορείς να δοκιμάσεις να θέσεις τις μεταβλητές περιβάλλοντος
>
> export NASTY_SLOW_UGLY_X_FONTS=0
>
> export SAL_ENABLE_NATIVE_XFONTS=0
> και μετά εκτέλεσε το oowriter από γραμμή εντολής στο ίδιο τερματικό.
>
> Πηγές
> http://qa.openoffice.org/issues/show_bug.cgi?id=62039
> http://qa.openoffice.org/issues/show_bug.cgi?id=35641
>
> Η δεύτερη μεταβλητή φαίνεται πιο σημαντική, ωστόσο δεν ξέρω αν είναι
> διαθέσιμη στην 2.0.1 έκδοση του OOo.
Better... και με εγκατασταση msttfcorefonts αυτόματα μπαίνει προεπιλογή
η Times new Roman
Κώστας
More information about the Ubuntu-gr
mailing list