Traductions des notes d'information à propos d'hoary

David Larlet david at ubuntu-fr.org
Jeu 31 Mar 22:44:20 BST 2005


Claude Paroz a écrit :

>Ce processus de coordination de traduction n'est pas évident, je
>l'admets. Nous devrions bientôt pouvoir profiter de Rosetta
>(https://launchpad.ubuntu.com/rosetta), un système pour traduire les
>fichiers .po en ligne, ce qui nous évitera cette gymnastique.
>  
>
Bonsoir,

J'ai mis le fichier sur un wiki en attendant rosetta : 
http://wiki.biologeek.com/wiki/Traduction
Si ça peut vous aider à coordonner les traductions...
Seul petit problème : lors de l'affichage, le saut de ligne entre « 
msgid » et « msgstr » n'est pas respecté mais lors de l'édition on le 
retrouve donc ça ne devrait pas poser de problème pour reconsituer le .po
N'hésitez pas à découper le fichier en plusieurs pages si vous pensez 
que c'est nécessaire (ça permettrait par exemple de mieux gérer les 
conflits de multi-édition ;) )

Voila, c'est juste pour aider si c'est possible, si ça sert à rien 
n'hésitez pas à me le dire aussi.

Bonne soirée,
David




Plus d'informations sur la liste de diffusion ubuntu-fr