traduction rosetta

Pierre Bertet pierre6020 at gmail.com
Ven 19 Aou 12:31:02 BST 2005


reinhardt at free.fr a écrit :

>Selon Pierre Bertet <pierre6020 at gmail.com>:
>
>  
>
>>Patrice Karatchentzeff a écrit :
>>
>>    
>>
>>>Geek [...] Geek [...] Geek [...] Geek.
>>>
>>>      
>>>
>>Un technophile?
>>    
>>
>
>Non! pas du tout. PK est plutôt un linuxien assez compétent qui s'investit aussi
>dans la traduction et la rédaction de qualité en français. En quelque part, lui
>et d'autres traducteurs francophones de chez Debian, jouent un rôle
>indispensable pour nourrir le vivier des utilisateurs "non informaticiens" des
>systèmes GNU-Linux. Je suis d'accord avec son approche.
>
>AR
>
>  
>
Je ne parlais pas ici de Patrice Karatchentzeff, mais proposais 
simplement une traduction du terme "geek", mais finalement l'idéal 
serait d'inventer un mot français pour le traduire, tant ce terme est 
subjectif. Et pourquoi pas "geek"? :)

(Rien à voir : quel nom vous avez là!)

Pierre Bertet.





Plus d'informations sur la liste de diffusion ubuntu-fr