Traduction du guide express

Gilles MOREL tom-morel at wanadoo.fr
Ven 1 Avr 05:54:09 UTC 2005


Claude Paroz a écrit :

Bonjour,

>Bonjour,
>
>La version 4 de la traduction du guide express comprenant les
>modifications de cette nuit, ainsi que quelques corrections que je me
>suis permis d'ajouter se trouve à :
>http://www.rpn.ch/ubuntu/quickguide-fr-4.po
>  
>

Je reprends la suite ce soir (toujours dans le point 1 :-\ ). Ça va 
aller mieux avec le week end, je vais avoir du temps.

>>Les appendices sont les licences, les traductions doivent déjà exister 
>>comme toutes bonnes licences
>>
>>    
>>
>
>Il y a effectivement une série de documents annexes qu'il faudra encore
>traduire. Dans l'urgence de la sortie d'Hoary, je propose que l'on s'en
>tienne à bien traduire ce guide express pour qu'il soit prêt à temps.
>  
>

D'autant que la relecture sera nécessaire et je sais qu'en ce qui 
concerne ce que j'ai fais, il y a des choses à revoir (phrases pas 
toujours très Françaises, traduction de termes aléatoire parfois, ...)

J'ai laissé un ou deux blancs comme par exemple la partie reprenant des 
propos tenus par Desmond Tutu. Plutôt que de traduire n'importe quoi (je 
ne saisis pas tout le sens de ses termes), je préfère laisser de côté 
pour le moment.

La date approche à grand pas (même si elle a été reportée au 08) ...

Bonne journée à tout le monde,
Gilles.




Plus d'informations sur la liste de diffusion ubuntu-fr