Guides francophones

Cyril POIDEVIN cyril.poidevin at gmail.com
Mar 22 Oct 09:53:07 UTC 2013


Le 22/10/2013 11:48, Pierre Slamich a écrit :
> Salut Cyril,
> Comme indiqué sur le site, le guide est encore en cours de traduction. 
> Il reste un bon millier de chaînes à traduire, qui disposent de 
> suggestions automatisées.
> https://translations.launchpad.net/serverguide/saucy/+pots/serverguide/fr/+translate?start=0&batch=10&show=untranslated&field.alternative_language=&field.alternative_language-empty-marker=1&old_show=all
>
> Je rapelle qu'il reste également 80 petites chaînes pour pouvoir être 
> les premiers à publier la version Saucy de Premiers Pas avec Ubuntu.
> https://translations.launchpad.net/ubuntu-manual
>
> Enfin, la liste complète de ce qui nous reste à faire est sur 
> http://doc.ubuntu-fr.org/ubuntu-l10n-fr/saucy (valable pour Trusty 
> pour le moment)
>
> Pierre
>
>
> 2013/10/22 Cyril POIDEVIN <cyril.poidevin at gmail.com 
> <mailto:cyril.poidevin at gmail.com>>
>
>     Le 21/10/2013 21:55, YoBoY a écrit :
>
>         Bonjour à tous,
>
>         Je viens tout juste de mettre à jour notre site dédié aux
>         documentations système et server. N'hésitez pas à aller voir
>         la vesion 13.10 de tout ça, et vérifier que j'ai pas introduit
>         d'erreur dans tout ça.
>         http://guide.ubuntu-fr.org/
>
>         En effet j'ai complètement reformater le projet sur launchpad
>         qui en plus d'héberger tout les fichiers du site, intègre
>         désormais les modifications que j'ai apporté pour générer tout
>         ça. L'ancienne branche a été déclarée obsolète, et une
>         nouvelle branche est en place.
>         https://launchpad.net/ubuntu-fr-guide
>
>         Un fichier README.txt accompagne le tout pour expliquer
>         comment tout est rangé et comment générer les fichiers HTML.
>
>         Bonne lecture à tous, je vous laisse diffuser l'info.
>
>         YoBoY
>
>     Bonjour à tous,
>
>     Je suis en train de regarder le guide du serveur Ubuntu, quelques
>     passages un peu partout ne sont pas encore traduit.
>
>     Est-ce normal ?
>
>     Cordialement
>
>
>     -- 
>     Ubuntu-fr-l10n mailing list
>     Ubuntu-fr-l10n at lists.ubuntu.com
>     <mailto:Ubuntu-fr-l10n at lists.ubuntu.com>
>     https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-fr-l10n
>
>
Entendu, je n'ai vu aucune information sur le site et j'ai cru 
comprendre dans le mail que tout était traduit. ^^

Je vais essayé d'aider à la traduction.

Cordialement
-------------- section suivante --------------
Une pièce jointe HTML a été nettoyée...
URL: <https://lists.ubuntu.com/archives/ubuntu-fr-l10n/attachments/20131022/e6c387e4/attachment.html>


More information about the Ubuntu-fr-l10n mailing list