Re: Nouveau travail à effectuer pour Intrepid
Bruno Patri
bruno.patri at gmail.com
Mar 14 Oct 13:51:08 UTC 2008
Le 14 octobre 2008 14:44, Claude Paroz <claude at 2xlibre.net> a écrit :
> Le mardi 14 octobre 2008 à 13:22 +0200, Séverin Lemaignan a écrit :
>> Une deuxième voix pour codec :-)
>
> Je penche aussi pour conserver codec. Nous avons l'avantage d'avoir la
> similitude avec les mots correspondants en français, excepté l'accent
> (ce qui n'est pas le cas par exemple pour email).
> www.granddictionnaire.com accepte aussi ce néologisme, avec
> «codeur-décodeur» comme équivalent.
Ce sera donc codec ;-) Merci pour ces avis éclairés.
--
Bruno
More information about the Ubuntu-fr-l10n
mailing list