Le point sur les traductions pour Gutsy
Bruno Patri
bruno.patri at gmail.com
Mer 19 Sep 15:39:20 UTC 2007
Le mercredi 19 septembre 2007, Nicolas Robin a écrit :
>
> Bonjour,
> La traduction des ddtp n'est pas censée être incluse dans gutsy ?
> Faut-il attendre que nous ayons traduit toutes les chaines avant de les
> inclure dans une distribution ?
> Peut-être pour hardy en ce cas... ou plus tard !
Salut Nicolas,
Les descriptions de paquet ne dépendent pas d'une version en particulier. Par
contre pour les versions antérieures à Gutsy je ne sais pas à quelle
fréquence les traductions ddtp dans les dépôts sont mises à jour, et même si
elles le sont car celles de Feisty semblent dater d'avant sa sortie...
Pour information, ces traductions sont chargées par votre gestionnaire de
paquet favori depuis le répertoire : ../i18n du dépôt. Par exemple pour le
dépôt main du miroir français de Gutsy :
ftp://ftp.oleane.net/ubuntu/dists/gutsy/main/i18n
On est à peu près à 60% de chaînes traduite pour ddtp-main (soit encore
plusieurs milliers de chaînes à traduire, puis relire). Peut-être pourrons
nous atteindre 100% pour Hardy, qui sera une LTS ;-)
Cordialement,
--
Bruno
-------------- section suivante --------------
Une pièce jointe autre que texte a été nettoyée...
Nom: signature.asc
Type: application/pgp-signature
Taille: 189 octets
Desc: This is a digitally signed message part.
URL: <https://lists.ubuntu.com/archives/ubuntu-fr-l10n/attachments/20070919/a5d690cf/attachment.pgp>
More information about the Ubuntu-fr-l10n
mailing list