Export - Exportation
Benoît Malet
benoit.malet at gmail.com
Ven 23 Mar 09:36:06 UTC 2007
Le 23/03/07, Yannick MARCHEGAY <yannick.marchegay at lokanova.com> a écrit :
>
> -----Original Message-----
> From: "Benoît Malet" <benoit.malet at gmail.com>
> To: Ubuntu-fr-l10n at lists.ubuntu.com
> Date: Fri, 23 Mar 2007 09:05:28 +0100
> Subject: Export - Exportation
>
> > Bonjour bonjour !
> >
> > Dans la traduction de "switching" et de "windows" (qui partagent
> > plusieurs
> > chaînes à traduire), je trouve régulièrement "exportation", pour
> > désigner le
> > fait d'exporter des fichiers/mails ... Hors, j'ai bien l'impression (et
> > le
> > site traduc.org partage mon impression) qu'il faut utiliser "export".
> >
> > Toutes les chaînes que je traduis utilisent "export" et j'essaye de
> > modifier
> > au fur et à mesure celles que je trouve dans l'autre version ...
> > Cependant,
> > je suis persuadé d'en avoir laissé passer et comme les chaînes sur
> > "windows"
> > et sur "switching" ne sont pas 100% communes, je ne verrai pas tout (je
> > travaille surtout sur "switching").
> >
> > Je pense qu'il faudrait se mettre d'accord et, si le temps le permet
> > (ou
> > s'il y a un volontaire), prévoir de relire ces deux paquets.
> >
> > Bonne journée !
> >
> > Benoît
>
> Ah ben à mon avis, ce sera rapide de se mettre d'accord : "export" est
> anglais, "exportation" est français, ça ne va pas chercher plus loin :o)
Euh ... J'en conclu donc que les linguistes de chez Sun se trompent et que
la ressource principale de traduction de GNOME est fausse ... Sans oublier
les traducteurs des applications Microsoft qui utiliser aussi "import" ...
Et notre ami google, lorsqu'on lui demande les pages francophones comprenant
"export", il renvoie 1.400.000 entrées et 1.660.000 pour "exportation", donc
l'écart n'est pas si grand ... Donc si export n'est pas français, je me
demande comment il se fait que tant de monde se trompe ...
De plus, dans le cas récent de "crédits", nous avons validé l'usage d'un
anglicisme ...
Je pense donc que le débat ne peut être expédié si rapidement ...
Benoît
--
> Ubuntu-fr-l10n mailing list
> Ubuntu-fr-l10n at lists.ubuntu.com
> https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-fr-l10n
>
-------------- section suivante --------------
Une pièce jointe HTML a été nettoyée...
URL: <https://lists.ubuntu.com/archives/ubuntu-fr-l10n/attachments/20070323/3976476e/attachment.html>
-------------- section suivante --------------
Une pièce jointe autre que texte a été nettoyée...
Nom: traduc.org.png
Type: image/png
Taille: 1897 octets
Desc: non disponible
URL: <https://lists.ubuntu.com/archives/ubuntu-fr-l10n/attachments/20070323/3976476e/attachment.png>
More information about the Ubuntu-fr-l10n
mailing list