Attention aux guillemets!

Myriam Schweingruber schweingruber at pharma-traduction.ch
Lun 9 Avr 13:20:53 UTC 2007


Salut tout le monde!

j'ai remarqué aujourd'hui dans la traduction de "binutils" qu-apparemment il y 
a des gens qui modifient les guillemets et apostrophes des variables. En 
effet je suis tombé à plusieurs reprises sur ça:

« %s » au lieu de `%s'

Attention aussi aux lecteurs, ne laissez pas passer des erreurs pareilles lors 
de la relecture, cela compromet totalement le fonctionnement du fichier 
traduit!

On ne peut le répéter assez, ne touchez pas aux variables, espaces et retours 
à la ligne mais conservez-les tel que dans le texte source!

Amitiés

Myriam
-- 
Protect your freedom, join the Fellowship of FSFE!
http://www.fsfe.org
Please don't send me proprietary file formats,
use ISO standard ODF instead (ISO/IEC 26300)
-------------- section suivante --------------
Une pièce jointe autre que texte a été nettoyée...
Nom: non disponible
Type: application/pgp-signature
Taille: 189 octets
Desc: non disponible
URL: <https://lists.ubuntu.com/archives/ubuntu-fr-l10n/attachments/20070409/7aa51a1d/attachment.pgp>


More information about the Ubuntu-fr-l10n mailing list