Sobre el cambio de varias traducciones
Miguel Bouzada
mbouzada en gmail.com
Sab Mar 7 16:19:31 UTC 2009
>
> > * No le encuentro ni pies ni cabeza a esa traducción. Desde mi punto
> > de vista debería ser "Preferencias de las aplicaciones de inicio"
>
> Como dije antes, no me parece una traducción tan mala, aunque «de
> inicio» suene mejor. Lo ideal sería discutirlo con los traductores de
> GNOME para que, llegado el caso, ese cambio se incluya en GNOME y no
> sólo en Ubuntu.
Muchas veces sufro en algunas traducciones "retoques" por el "suena mejor"
olvidando el autentico contenido de lo que se dice.
En este caso estamos hablando de: las aplicaciones, que hacen, como se
comportan, si se inician o no "al" o "en el" inicio, no "de" inicio.
MB
>
>
> Saludos y gracias por tus comentarios,
>
> Ricardo.
>
>
>
> --
> Lista de correo: Ubuntu-es-l10n
>
> Participa suscribiéndote y escribiendo a:
> Ubuntu-es-l10n en lists.ubuntu.com
>
> Para darte de alta, de baja o hacer ajustes a tu suscripción visita:
> https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-es-l10n
>
--
"Por favor, non me envíe documentos con extensións .doc, .docx, .xls, .xlsx,
.ppt, .pptx
Instale OpenOffice dende
http://www.mancomun.org/index.php/component/option,com_content/task,view/id,368/Itemid,113/...,
é LIBRE, DE BALDE, totalmente LEGAL, funciona mellor que outros paquetes de
oficina, e está en continuo desenvolvemento."
------------ próxima parte ------------
Se ha borrado un adjunto en formato HTML...
URL: <https://lists.ubuntu.com/archives/ubuntu-es-l10n/attachments/20090307/0fbfbf4a/attachment.html>
Más información sobre la lista de distribución Ubuntu-es-l10n