Localisation efforts vs. Hoary's freeze

Alberto Núñez nuakosta at gmail.com
Thu Feb 10 06:38:17 CST 2005


Same here with the spanish translation of the installer. A lot of
screens are no translated...


On Thu, 10 Feb 2005 13:17:12 +0100, Shot (Piotr Szotkowski)
<shot at shot.pl> wrote:
> Hello.
> 
> Colin Watson:
> 
> > On Thu, Feb 10, 2005 at 01:25:26AM +0100, Shot (Piotr Szotkowski) wrote:
> 
> > > What is the process of translating the installer? There are some totally
> > > untranslated screens (I did a server-custom install, so it's no wonder
> > > I encountered screens that most users will miss, but still I'd like them
> > > better translated) and there are some typos in the current translation
> > > as well.
> >
> > I'm hoping we'll have a good answer to this involving Rosetta soon.
> > Failing that, http://people.ubuntu.com/~cjwatson/installer-po/pl.po
> > is the master Polish .po file for everything in the first stage.
> 
> Ok, I'll give it a look this evening. I don't have any live experience
> with GetText and the .po files yet, but I've seen a couple of them and
> it doesn't look too difficult.
> 
> > > I also seem to remember some places where 'Debian' was
> > > not switched to 'Ubuntu' (as in 'Debian installer').
> >
> > This happens for Polish because "Debian" seems
> > to be generally translated to "Debiana",
> 
> It's a declension issue, we have seven noun cases in Polish...
> 
> > and I don't know how to do the same with "Ubuntu".
> 
> ...fortunately, we don't decline Ubuntu, as we
> don't have (m?)any Polish nouns that end with 'u'.
> 
> > For instance:
> >
> >   #, fuzzy
> >   msgid "Ubuntu archive mirror:"
> >   msgstr "Serwer lustrzany z archiwum Debiana:"
> 
>   #, fuzzy
>   msgid "Ubuntu archive mirror:"
>   msgstr "Serwer lustrzany z archiwum Ubuntu:"
> 
> > If I could have general rules for how the word "Ubuntu" would look
> > in Polish, then I can go through and brand all of these in one shot.
> 
> You can change it to Ubuntu everywhere. I'll give it a look afterwards,
> but I don't think I'll have to change anything in this case.
> 
> Cheers,
> -- Shot
> --
>               We're back to the times when men were men and wrote
>               their own device drivers.         -- Linus Torvalds
> ====================== http://shot.pl/hovercraft/ === http://shot.pl/1/125/ ===
> 
> 
> --
> ubuntu-devel mailing list
> ubuntu-devel at lists.ubuntu.com
> http://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-devel
> 
> 
> 
>



More information about the ubuntu-devel mailing list