Localisation efforts vs. Hoary's freeze
Alberto Núñez
nuakosta at gmail.com
Thu Feb 10 06:38:17 CST 2005
Same here with the spanish translation of the installer. A lot of
screens are no translated...
On Thu, 10 Feb 2005 13:17:12 +0100, Shot (Piotr Szotkowski)
<shot at shot.pl> wrote:
> Hello.
>
> Colin Watson:
>
> > On Thu, Feb 10, 2005 at 01:25:26AM +0100, Shot (Piotr Szotkowski) wrote:
>
> > > What is the process of translating the installer? There are some totally
> > > untranslated screens (I did a server-custom install, so it's no wonder
> > > I encountered screens that most users will miss, but still I'd like them
> > > better translated) and there are some typos in the current translation
> > > as well.
> >
> > I'm hoping we'll have a good answer to this involving Rosetta soon.
> > Failing that, http://people.ubuntu.com/~cjwatson/installer-po/pl.po
> > is the master Polish .po file for everything in the first stage.
>
> Ok, I'll give it a look this evening. I don't have any live experience
> with GetText and the .po files yet, but I've seen a couple of them and
> it doesn't look too difficult.
>
> > > I also seem to remember some places where 'Debian' was
> > > not switched to 'Ubuntu' (as in 'Debian installer').
> >
> > This happens for Polish because "Debian" seems
> > to be generally translated to "Debiana",
>
> It's a declension issue, we have seven noun cases in Polish...
>
> > and I don't know how to do the same with "Ubuntu".
>
> ...fortunately, we don't decline Ubuntu, as we
> don't have (m?)any Polish nouns that end with 'u'.
>
> > For instance:
> >
> > #, fuzzy
> > msgid "Ubuntu archive mirror:"
> > msgstr "Serwer lustrzany z archiwum Debiana:"
>
> #, fuzzy
> msgid "Ubuntu archive mirror:"
> msgstr "Serwer lustrzany z archiwum Ubuntu:"
>
> > If I could have general rules for how the word "Ubuntu" would look
> > in Polish, then I can go through and brand all of these in one shot.
>
> You can change it to Ubuntu everywhere. I'll give it a look afterwards,
> but I don't think I'll have to change anything in this case.
>
> Cheers,
> -- Shot
> --
> We're back to the times when men were men and wrote
> their own device drivers. -- Linus Torvalds
> ====================== http://shot.pl/hovercraft/ === http://shot.pl/1/125/ ===
>
>
> --
> ubuntu-devel mailing list
> ubuntu-devel at lists.ubuntu.com
> http://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-devel
>
>
>
>
More information about the ubuntu-devel
mailing list