Logout dialog : strings
Tristan Wibberley
maihem at maihem.org
Sun Apr 16 23:01:38 BST 2006
Eric Feliksik wrote:
> Tristan Wibberley wrote:
>>> * Log out : Close your session so that other users can log in.
>>
>> Letting other users log in isn't necessarily the intended consequence of
>> logging out, so "so" seems an odd way to say it. How about "Close your
>> session, which lets other users log in."
> "so" sounds perfectly fine to me, I'm all in favor of "Close your
> session so that other users can log in."
> (I'm not a native speaker either, but "so" describes a consequence
> rather than a goal here - native speakers might say the "that" should be
> removed. "which lets other users log in" doesn't sound nice to me )
You're right about the "which ...", but I still think "so" gives the
wrong impression. I think "so" *does* denote an intended consequence
when applied to an imperative.
How about "Close your session and return to the login screen." I think
that's accurate and doesn't imply anything it shouldn't, nor does it
sound odd.
>
>>> * Switch : Let another user log in while your session remains open.
> Nice, I think the password-protection can be left unmentioned, people
> will find out, really.
You're right about password protection, but then the lock screen doesn't
need to say that either - because Switch User just does a Lock Screen
and then presents the login screen.
You didn't mention anything about the other thing I said: "I think it
would be good to emphasise the difference from 'log out' by
more directly referring to the words used in 'log out'"
With the new suggestion for "Log Out" I gave above that would be:
"Return to the login screen without closing your session.". With Manu's
original phrase, that would be "... without closing your session."
rather than "... while your session remains open." If you prefer the
original overall, I don't think it should use "while" since other user's
should be able to log in even after your session gets closed - many
people over 30 from the north of England would say "do something while
five" to say "do something and stop doing it at five o'clock" (I know at
least one person from Wigan and one from Sheffield that use it like
that). It would be a bit bizarre to tell them that other users can only
log in until you close your session and to imply that they won't be able
to log in after that - unless you define a new en_GB_north locale (that
should probably be done anyway, actually, they still use thee, thou,
thy, thine, etc... in some parts :)
--
Tristan Wibberley
More information about the ubuntu-desktop
mailing list